Lyrics and translation Nerina Pallot - Love Is an Unmade Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is an Unmade Bed
Любовь - Незаправленная Постель
Good
times
and
bad
times,
the
love
that
we
shared
Хорошие
времена
и
плохие,
любовь,
которую
мы
делили,
Now
you
sleep
on
the
sofa
and
I
don't
care
Теперь
ты
спишь
на
диване,
а
мне
все
равно.
Times
I'd
reach
for
your
hand
and
you'd
always
be
there
Раньше
я
тянулась
к
твоей
руке,
и
ты
всегда
был
рядом.
So
what
we
can
we
do
but
divide
up
our
books
Так
что
же
нам
остается,
кроме
как
поделить
наши
книги,
And
our
records
and
field
all
our
friends'
funny
looks
И
наши
пластинки,
и
выслушивать
забавные
взгляды
друзей?
You
take
the
TV
and
I'll
take
the
bed
or
a
chair
Ты
забирай
телевизор,
а
я
возьму
кровать
или
кресло.
I
found
an
old
photo
from
when
we
first
met
Я
нашла
старую
фотографию,
где
мы
только
познакомились,
When
I
still
wore
your
clothes
and
we'd
just
stay
in
bed
Когда
я
еще
носила
твою
одежду,
и
мы
просто
валялись
в
постели.
On
Saturdays,
Sundays,
and
Mondays
I'd
skip
work
for
you
instead
По
субботам,
воскресеньям
и
понедельникам
я
прогуливала
работу
ради
тебя.
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
О,
любовь
- это
скала,
а
не
смирительная
рубашка.
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
О,
любовь
- это
скала,
а
не
смирительная
рубашка.
You
and
me
babe,
we're
a
vaudeville
show
Мы
с
тобой,
милый,
как
водевиль,
All
jazz
hands
and
kisses,
nobody
would
know
Все
эти
жесты
и
поцелуи,
никто
бы
не
догадался,
Dying
inside,
but
always
a
life
and
a
soul
Что
мы
умираем
внутри,
но
всегда
остаемся
живыми
и
с
душой.
Like
brother
and
sister,
none
closer
than
we
Как
брат
с
сестрой,
ближе
нас
нет
никого.
When
you
say
that
you're
tired,
I'm
secretly
relieved
Когда
ты
говоришь,
что
устал,
я
тайком
испытываю
облегчение.
But
I
try
to
see
you
again
Но
я
пытаюсь
увидеть
тебя
снова,
To
see
you
like
the
first
time
Увидеть
таким,
каким
ты
был
в
первый
раз.
And
sometimes
I
glimpse
us
before
we
were
us
И
иногда
я
вижу
нас
до
того,
как
мы
стали
нами,
Before
we
had
bills,
before
we
had
stuff
До
счетов,
до
вещей,
Before
we
bought
suitable
wine
for
our
meals
До
того,
как
мы
стали
покупать
подходящее
вино
к
ужину
And
bought
records
instead
И
вместо
этого
покупали
пластинки.
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
О,
любовь
- это
скала,
а
не
смирительная
рубашка.
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
О,
любовь
- это
скала,
а
не
смирительная
рубашка.
Yeah,
love
is
an
unmade
bed
Да,
любовь
- это
незаправленная
постель.
I
see
you
again
in
a
year,
maybe
two
Я
увижу
тебя
снова
через
год,
может,
два,
At
a
wedding
or
birthday
and
you
have
moved
on
На
свадьбе
или
дне
рождения,
и
ты
уже
будешь
с
другой.
And
just
for
a
moment
I
choke
И
на
мгновение
у
меня
перехватит
дыхание,
Then
the
moment
is
gone
А
потом
этот
момент
пройдет.
Just
for
a
second
I'll
question
it
Лишь
на
секунду
я
задумаюсь,
All
nostalgic
and
trying
to
hide
it
Вспоминая
прошлое
и
пытаясь
это
скрыть.
Then
I'll
snuff
out
that
thought
in
this
manner
Потом
я
прогоню
эту
мысль,
The
issue
decided
Вопрос
решен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot
Attention! Feel free to leave feedback.