Lyrics and translation Nerina Pallot - Not the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not the Same
Не то же самое
You
got
the
velvet
kiss
and
the
serpent
to
say
У
тебя
бархатный
поцелуй
и
змеиный
язык,
That's
a
brave
new
world
if
you
like
it
that
way
Ты
говоришь,
что
это
дивный
новый
мир,
если
тебе
так
нравится.
But
I
don't
want
to
talk
about
it,
think
about
it,
fight
about
it
anymore
Но
я
больше
не
хочу
говорить
об
этом,
думать
об
этом,
спорить
об
этом.
So
don't
give
me
that
tit
for
tat
epitaph
everybody's
falling
for
Так
что
не
надо
мне
этой
банальной
эпитафии,
на
которую
все
ведутся.
Everybody's
falling
for
На
которую
все
ведутся.
Hey,
you!
Who
you
talkin'
to?
Эй,
ты!
С
кем
ты
разговариваешь?
Who
you
trying
to
fool
when
you're
fake
Кого
ты
пытаешься
обмануть,
когда
притворяешься?
'Cause
you
know
that
we
feel
it
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
чувствуем
это.
Every
new
mistake
is
a
beautiful
weakness
all
the
same
Каждая
новая
ошибка
— это
всё
та
же
прекрасная
слабость.
'Cause
we're
not
all
the
same,
oh
no
Потому
что
мы
не
все
одинаковые,
о
нет.
You
love
my
leather
hand
when
my
finger
is
on
Тебе
нравится
моя
кожаная
рука,
когда
мой
палец
нажимает
Your
little
kill
switch
buzz
shooting
as
one
Твой
маленький
выключатель,
взрывающийся
как
один.
Well
we
don't
have
to
talk
about
it,
think
about
it,
fight
about
it,
not
tonight
Ну,
нам
не
нужно
говорить
об
этом,
думать
об
этом,
спорить
об
этом,
не
сегодня
вечером.
Just
like
that,
think
of
that
heart
attack,
everybody's
got
a
right
Вот
так,
подумай
об
этом
сердечном
приступе,
каждый
имеет
право.
Everybody's
got
a
right
Каждый
имеет
право.
Hey,
you!
Who
you
talkin'
to?
Эй,
ты!
С
кем
ты
разговариваешь?
Who
you
trying
to
fool
when
you're
fake
Кого
ты
пытаешься
обмануть,
когда
притворяешься?
'Cause
you
know
that
we
feel
it
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
чувствуем
это.
Every
new
mistake
is
a
beautiful
weakness
all
the
same
Каждая
новая
ошибка
— это
всё
та
же
прекрасная
слабость.
'Cause
we're
not
all
the
same,
oh
no
Потому
что
мы
не
все
одинаковые,
о
нет.
No
I
don't
want
to
talk
about
it,
think
about
it,
fight
about
it
anymore
Нет,
я
больше
не
хочу
говорить
об
этом,
думать
об
этом,
спорить
об
этом.
Don't
give
me
that
tit
for
tat
epitaph
everybody's
falling
for
Не
надо
мне
этой
банальной
эпитафии,
на
которую
все
ведутся.
Everbody's
falling
for
На
которую
все
ведутся.
Hey,
you!
Who
you
talkin'
to?
Эй,
ты!
С
кем
ты
разговариваешь?
Who
you
trying
to
fool
when
you're
fake
Кого
ты
пытаешься
обмануть,
когда
притворяешься?
'Cause
you
know
that
I
feel
it
Ведь
ты
знаешь,
что
я
чувствую
это.
Every
new
mistake
is
a
beautiful
weakness
all
the
same
Каждая
новая
ошибка
— это
всё
та
же
прекрасная
слабость.
'Cause
we're
not
all
the
same,
oh
no
Потому
что
мы
не
все
одинаковые,
о
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Vincent James Chatterley, Nerina Natasha Georgina Pallot
Attention! Feel free to leave feedback.