Nerina Pallot - The Hold Tight - translation of the lyrics into German

The Hold Tight - Nerina Pallottranslation in German




The Hold Tight
Der feste Halt
It′s the kind of lost thing, really
Es ist wirklich so etwas Verlorenes.
A little bit of brief wondering
Ein kurzes Staunen.
And it's started out with ice-cold
Und es fing an mit eiskalten
Kids with nothing to lose
Kindern, die nichts zu verlieren hatten.
And I don′t suppose that you think
Und ich nehme nicht an, dass du denkst,
That it's something
dass es etwas bedeutet.
I don't suppose that it bothers you still
Ich glaube nicht, dass es dich noch kümmert.
But it′s the hold tight
Aber es ist der feste Halt.
Hold steady!
Halte stand!
Hold tight,
Halte fest,
See where it goes
Schau, wohin es führt.
Just a little bit, just a little bit
Nur ein kleines bisschen, nur ein kleines bisschen.
Just a little bit, don′t take
Nur ein kleines bisschen, lass nicht los.
This you can't erase,
Das kannst du nicht auslöschen,
This will not be scared
Das wird sich nicht fürchten.
I have the storm
Ich habe den Sturm.
In the moonlight we walked in the park at night
Im Mondlicht gingen wir nachts im Park spazieren.
We played golf under statues of lennon
Wir spielten Golf unter Statuen von Lennon.
Our hearts bound for breaking at dawn
Unsere Herzen dazu bestimmt, im Morgengrauen zu brechen.
And I don′t suppose that it means much of anything
Und ich nehme nicht an, dass es viel bedeutet.
And I don't suppose that you think of it too
Und ich glaube nicht, dass du auch daran denkst.
But it′s the hold tight
Aber es ist der feste Halt.
Hold steady!
Halte stand!
Hold tight,
Halte fest,
We're back in the game
Wir sind zurück im Spiel.
Just a little bit, just a little bit
Nur ein kleines bisschen, nur ein kleines bisschen.
Just a little bit over
Nur ein kleines bisschen darüber hinaus.
Just a little bit, just a little bit
Nur ein kleines bisschen, nur ein kleines bisschen.
Just a little bit over again
Nur ein kleines bisschen wieder darüber hinaus.
And I don′t suppose that you think much of anything
Und ich glaube nicht, dass du dir viel aus irgendetwas machst.
But I really hope that you think of me still
Aber ich hoffe wirklich, dass du immer noch an mich denkst.
'Cause it's the hold tight
Denn es ist der feste Halt.
Keep steady!
Bleib standhaft!
Hold tight,
Halte fest,
Back in the game!
Zurück im Spiel!
Hold tight
Halte fest.
Hold steady now!
Halte jetzt stand!
Hold on
Halte durch.
Hold tight
Halte fest.
Hold steady
Halte stand.
Hold tight
Halte fest.
We′re back in the game
Wir sind zurück im Spiel.
Just a little bit, just a little bit
Nur ein kleines bisschen, nur ein kleines bisschen.
Just a little bit over
Nur ein kleines bisschen darüber hinaus.
Just a little bit, just a little bit
Nur ein kleines bisschen, nur ein kleines bisschen.
Just a little bit over again
Nur ein kleines bisschen wieder darüber hinaus.





Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot


Attention! Feel free to leave feedback.