Lyrics and translation Nero - Must Be the Feeling (radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
hear
this
groove,
Каждый
раз,
когда
я
слышу
этот
ритм,
It
makes
me
wanna
move.
Мне
хочется
двигаться.
Must
be
the
feeling,
it
brings
to
you
Должно
быть,
это
чувство,
которое
оно
приносит
тебе.
That
makes
you
feel
what
to
do.
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
делать.
Must
be
the
feeling,
it
brings
to
you
Должно
быть,
это
чувство,
которое
оно
приносит
тебе.
That
makes
you
feel
what
to
do...
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
делать...
Must
be
the
feeling,
it
brings
to
you
Должно
быть,
это
чувство,
которое
оно
приносит
тебе.
Must
be
the
feeling
Должно
быть,
это
чувство.
Every
time
I
hear
this
groove,
Каждый
раз,
когда
я
слышу
этот
ритм,
It
makes
me
wanna
move.
Мне
хочется
двигаться.
Must
be
the
feeling,
it
brings
to
you
Должно
быть,
это
чувство,
которое
оно
приносит
тебе.
That
makes
you
feel
what
to
do.
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
делать.
Time
for
you
to
break
it
all
down,
do
it
all
around.
Пришло
время
тебе
все
разрушить,
сделать
все
по-своему.
Every
time
I
hear
this
groove,
Каждый
раз,
когда
я
слышу
этот
ритм,
It
makes
me
wanna
move.
Мне
хочется
двигаться.
Must
be
the
feeling,
it
brings
to
you
Должно
быть,
это
чувство,
которое
оно
приносит
тебе.
That
makes
you
feel
what
to
do.
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
делать.
That
makes
you
feel
what
to
do
Это
заставляет
тебя
чувствовать,
что
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAISY OREAN EARNEST, LEULA WALACE CLARKE
Attention! Feel free to leave feedback.