Lyrics and translation Neroargento - Will You (feat. Ettore Rigotti & Claudio Ravinale)
Will You (feat. Ettore Rigotti & Claudio Ravinale)
Ты Готов (feat. Этторе Риготти и Клаудио Равинале)
When
someone
needs
to
rebuilt
his
future
Когда
кто-то
пытается
заново
построить
свою
жизнь,
When
everyday
starts
a
different
world
Когда
каждый
день
- это
другой
мир,
Someone
decides
to
be
only
a
picture
Кто-то
решает
остаться
лишь
воспоминанием,
Some
people
say
that
life
is
so
strong
Люди
говорят,
что
жизнь
сильнее
всего,
I
don't
wanna
hear
them
anymore
Я
больше
не
хочу
их
слушать.
If
noone
tries
to
react
Если
никто
не
попытается
ничего
изменить,
Everything
remains
lost
Всё
будет
потеряно,
I
don't
wanna
feel
this
anymore
Я
больше
не
хочу
этого
чувствовать.
If
noone
tries
to
forget
Если
никто
не
попробует
забыть,
We
will
see
nothin'
more
Мы
больше
ничего
не
увидим.
WILL
YOU
WAKE
UP
HERE?
ТЫ
ПРОСНЁШЬСЯ?
IF
EVERY
MORNING
STARTS
ANOTHER
DAY
WITH
NO
FUTURE
ЕСЛИ
КАЖДОЕ
УТРО
НАЧИНАЕТСЯ
НОВЫЙ
ДЕНЬ
БЕЗ
БУДУЩЕГО,
WILL
YOU
FALL
DOWN
HERE?
ТЫ
УПАДЁШЬ?
TO
THE
GROWND,
MAYBE
LOWER
НА
ЗЕМЛЮ,
А
МОЖЕТ
ЕЩЁ
НИЖЕ,
I'M
ASKIN'
TO
YOUR
SOUL:
Я
СПРАШИВАЮ
ТВОЮ
ДУШУ:
WHAT
ABOUT
YOU?
ЧТО
НАСЧЁТ
ТЕБЯ?
When
someone
needs
to
become
a
master
Когда
кто-то
должен
стать
лидером,
When
something
real
seems
to
kill
the
truth
Когда
что-то
настоящее,
кажется,
убивает
правду,
Human
mistake
generates
some
pressure
Человеческие
ошибки
создают
давление,
Some
people
cry,smoke
and
feel
confused
Люди
плачут,
курят
и
чувствуют
смятение,
I
don't
wanna
see
this
anymore
Я
больше
не
хочу
этого
видеть.
If
everyone
turns
the
back
Если
все
отвернутся,
Everything
becomes
stone
Всё
превратится
в
камень,
I
don't
wanna
see
you
insicure
Я
не
хочу
видеть
твою
неуверенность.
If
noone
tries
to
come
back
Если
никто
не
попытается
вернуться,
We
will
see
something
more
Мы
увидим
нечто
большее.
WILL
YOU
WAKE
UP
HERE?
ТЫ
ПРОСНЁШЬСЯ?
IF
EVERY
MORNING
STARTS
ANOTHER
DAY
WITH
NO
FUTURE
ЕСЛИ
КАЖДОЕ
УТРО
НАЧИНАЕТСЯ
НОВЫЙ
ДЕНЬ
БЕЗ
БУДУЩЕГО,
WILL
YOU
FALL
DOWN
HERE?
ТЫ
УПАДЁШЬ?
TO
THE
GROWND,
MAYBE
LOWER
НА
ЗЕМЛЮ,
А
МОЖЕТ
ЕЩЁ
НИЖЕ,
I'M
ASKIN'
TO
YOUR
SOUL:
Я
СПРАШИВАЮ
ТВОЮ
ДУШУ:
The
more
you
live
in
silence,
the
less
you
keep
control
Чем
больше
ты
живёшь
в
тишине,
тем
меньше
ты
контролируешь.
The
only
thing
to
do
Единственное,
что
нужно
сделать,
Is
be
less
like
people
and
be
more
like
you
Это
быть
меньше
похожим
на
других
и
быть
больше
похожим
на
себя.
WILL
YOU
WAKE
UP
HERE?
ТЫ
ПРОСНЁШЬСЯ?
IF
EVERY
MORNING
STARTS
ANOTHER
DAY
WITH
NO
FUTURE
ЕСЛИ
КАЖДОЕ
УТРО
НАЧИНАЕТСЯ
НОВЫЙ
ДЕНЬ
БЕЗ
БУДУЩЕГО,
And
i'm
askin'
И
я
спрашиваю:
WILL
YOU
FALL
DOWN
HERE?
ТЫ
УПАДЁШЬ?
TO
THE
GROWND,
MAYBE
LOWER
НА
ЗЕМЛЮ,
А
МОЖЕТ
ЕЩЁ
НИЖЕ,
I'M
ASKIN'
TO
YOUR
SOUL:
Я
СПРАШИВАЮ
ТВОЮ
ДУШУ:
WILL
YOU
WAKE
UP
HERE?
ТЫ
ПРОСНЁШЬСЯ?
IF
EVERY
MORNING
STARTS
ANOTHER
DAY
WITH
NO
FUTURE
ЕСЛИ
КАЖДОЕ
УТРО
НАЧИНАЕТСЯ
НОВЫЙ
ДЕНЬ
БЕЗ
БУДУЩЕГО,
WILL
YOU
FALL
DOWN
HERE?
ТЫ
УПАДЁШЬ?
TO
THE
GROWND,
MAYBE
LOWER
НА
ЗЕМЛЮ,
А
МОЖЕТ
ЕЩЁ
НИЖЕ,
I'M
ASKIN'
TO
YOUR
SOUL:
Я
СПРАШИВАЮ
ТВОЮ
ДУШУ:
WILL
YOU
WAKE
UP
HERE?
ТЫ
ПРОСНЁШЬСЯ?
IF
EVERY
MORNING
STARTS
ANOTHER
DAY
WITH
NO
FUTURE
ЕСЛИ
КАЖДОЕ
УТРО
НАЧИНАЕТСЯ
НОВЫЙ
ДЕНЬ
БЕЗ
БУДУЩЕГО,
WILL
YOU
FALL
DOWN
HERE?
ТЫ
УПАДЁШЬ?
TO
THE
GROWND,
MAYBE
LOWER
НА
ЗЕМЛЮ,
А
МОЖЕТ
ЕЩЁ
НИЖЕ,
I'M
ASKIN'
TO
YOUR
SOUL:
Я
СПРАШИВАЮ
ТВОЮ
ДУШУ:
WHAT
ABOUT
YOU?
ЧТО
НАСЧЁТ
ТЕБЯ?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessio Ferrero
Attention! Feel free to leave feedback.