Nersik Ispiryan - Piti Gnanq - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nersik Ispiryan - Piti Gnanq




Piti Gnanq
Piti Gnanq
Ախ, էն երկրի հողին մատաղ, պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Ah, to the soil of that land I dedicate myself, we will go sooner or later,
Հրով լինի սրով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by fire or by sword, we will go sooner or later,
Արարատի գլխին դրօշ պիտի դնենք վաղ թէ ուշ,
We will plant a flag on the peak of Ararat sooner or later,
Հերթով լինի երթով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether in turn or in line, we will go sooner or later,
Արարատի գլխին երագոյն ծածանենք վաղ թէ ուշ,
We will quickly unfurl it on the peak of Ararat sooner or later,
Հերթով լինի երթով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ։
Whether in turn or in line, we will go sooner or later.
Կորցրեցինք մեր հողերը երբ մեր ազգը թուլացաւ,
We lost our lands when our nation weakened,
Բակ ու գրիչ շատ սիրիլուց զէնք բռնելը մոռացաւ,
We loved the pen and the book so much that we forgot to take up arms,
Յոյսը դրինք արդարութեան սրի դերը ուրացաւ,
We put our hope in justice and denied the role of the sword,
Խաչով լինի գրչով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by cross or by pen, we will go sooner or later,
Յոյսը դրինք արդարութեան սրի դերը ուրացաւ
We put our hope in justice and denied the role of the sword,
Խաչով լինի գրչով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by cross or by pen, we will go sooner or later,
Հայկազուն ենք չենք վախենում թուրքի տուած ցաւերից,
We are Armenians and we do not fear the pain inflicted by the Turks,
Բռնութիւնից հալածանքից մարդկութեան նենք դաւերից,
From violence and persecution, from the betrayals of humanity,
Ինչքան էլ որ պարիսպները մեզ բաժանեն մեր երկրից,
No matter how the walls divide us from our land,
Հրով լինի սրով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by fire or by sword, we will go sooner or later,
Ինչքան էլ որ պարիսպները մեզ բաժանեն մեր երկրից,
No matter how the walls divide us from our land,
Հրով լինի սրով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by fire or by sword, we will go sooner or later,
Ես Նէրսիկն եմ հաւատում եմ մեր երկիրը կը տեսնենք,
I am Nersik and I believe that we will see our country,
Եադաղանի լեզուն կտրող հայոց ցեռքը կը տեսնեմ,
I see the hand of the Armenians cutting off the tongue of the slanderer,
Մենք չտեսնենք մեր որդիքը թորից թորը կը տեսնի,
Even if we do not see it, our sons will see it from generation to generation,
Հրով լինի սրով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ,
Whether by fire or by sword, we will go sooner or later,
Մենք չտեսնենք մեր որդիքը թորից թորը կը տեսնի,
Even if we do not see it, our sons will see it from generation to generation,
Երդով լինի հերդով լինի պիտի գնանք վաղ թէ ուշ։
Whether by oath or by flock, we will go sooner or later.





Writer(s): Nersik Ispiryan


Attention! Feel free to leave feedback.