Lyrics and translation Neru feat. TEACHESÉ - Lean Con Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean Con Blood
Lean с кровью
Pegao
en
el
phone
estoy
buscando
otra
opción
Завис
в
телефоне,
ищу
другой
вариант.
Shot
out
mala
gata
tú
no
sabes
na'
de
amor
Выстрел,
плохая
девчонка,
ты
ничего
не
знаешь
о
любви.
Me
perdí
en
tu
fuego
que
solo
era
ilución
Я
потерялся
в
твоем
огне,
который
был
всего
лишь
иллюзией.
Ahora
estoy
puesto
pa'
esto
no
quiero
tu
love
Теперь
я
готов
к
этому,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Ya
no
te
quiero
ver
más
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
No
tengo
tu
mascara
ni
menos
tu
antifaz
У
меня
нет
твоей
маски
и
уж
тем
более
твоей
повязки.
No
quiero
tu
cuerpo
ya
Мне
больше
не
нужно
твое
тело.
La
mirada
al
frente
y
la
feka
queda
atrás
Взгляд
вперед,
а
фальшивка
остается
позади.
Baby
yo
no
soy
perfecto
pero
te
lo
juro
que
si
soy
real
Детка,
я
не
идеален,
но
клянусь
тебе,
что
я
настоящий.
Y
tú
no
tienes
la
cara
para
decirme
que
yo
te
quise
mal
А
у
тебя
не
хватает
смелости
сказать
мне,
что
я
плохо
к
тебе
относился.
Baby
you
gonna
be
love
pero
que
te
vayas
se
me
hizo
normal
Детка,
ты
будешь
любима,
но
то,
что
ты
ушла,
стало
для
меня
нормой.
Si
ahora
te
fuiste
pa'
yo
ya
no
quiero
que
te
vengas
pa'
acá
Если
ты
сейчас
ушла,
я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась.
Pero
ya
no,
quiero
tu
amor
Но
я
больше
не
хочу
твоей
любви.
Una
bad
girl,
no
tiene
amor
У
плохой
девчонки
нет
любви.
Baby's
son
blood,
only
this
floor
Детка,
кровь
сына,
только
этот
пол.
Vete
luego
que
veo
de
otro
color
Уходи,
я
уже
вижу
все
в
другом
свете.
Pasando
las
penas
drippin'
lean
con
blood
Заливаю
печаль
лином
с
кровью.
No
era
verdad,
era
ilusión
Это
была
неправда,
это
была
иллюзия.
Pero
entre
nosotros
no
queda
fuego
Но
между
нами
не
осталось
огня.
No
era
cierto,
no
era
amor
Это
было
неправдой,
это
не
была
любовь.
Pasando
las
penas
drippin'
lean
con
blood
Заливаю
печаль
лином
с
кровью.
No
era
verdad,
era
ilusión
Это
была
неправда,
это
была
иллюзия.
Pero
entre
nosotros
no
queda
fuego
Но
между
нами
не
осталось
огня.
No
era
cierto,
no
era
amor
Это
было
неправдой,
это
не
была
любовь.
Ya
no
se
que
pensar
de
todo
esto
Я
уже
не
знаю,
что
думать
обо
всем
этом.
Quizá
fue
lo
mejor
para
los
dos
Возможно,
это
было
лучшее
для
нас
обоих.
Quizá
la
herida
se
cure
con
el
tiempo
Возможно,
рана
за
healed
временем.
De
alguna
forma
hay
que
olvidar
la
situación
Так
или
иначе,
нужно
забыть
эту
ситуацию.
Estoy
todo
triste
drippin'
lean
con
blood
Мне
очень
грустно,
заливаю
печаль
лином
с
кровью.
Esto
demasiado,
ya
la
espera
me
agotó
Это
слишком,
ожидание
меня
измотало.
Dando
tanto
que
ya
no
entro
en
razón
Отдавал
так
много,
что
уже
потерял
рассудок.
Me
he
visto
envuelto
en
llamas
dentro
de
tu
prisión
Я
был
охвачен
пламенем
в
твоей
тюрьме.
Tu
llama,
mi
fuego
en
toda
Твое
пламя,
мой
огонь
во
всей
Habitación
nuestro
futuro
por
fuerza
de
unión
Комнате,
наше
будущее,
скрепленное
силой
единства.
Me
diste
fuerte
directo
al
corazón
hablar
mal
de
tí,
mala
educación
Ты
сильно
ударила
меня
прямо
в
сердце,
говорить
плохо
о
тебе
— плохое
воспитание.
Hice
de
tó'
tú
no
hiciste
ná'
Я
делал
все,
а
ты
ничего.
Tanto
cuento
y
"nunca
jamás"
Столько
сказок
и
"никогда".
Me
hiciste
pensar
que
estaba
de
mas
Ты
заставила
меня
думать,
что
я
лишний.
Lo
bueno
es
que
ahora
no
hay
na'
má'
Хорошо,
что
теперь
больше
ничего
нет.
Tu
bella
sonrisa,
gran
manipulación
Твоя
прекрасная
улыбка,
искусная
манипуляция.
Hicimos
tanta
fuerza,
no
logramos
atracción
Мы
так
старались,
но
не
смогли
притянуться
друг
к
другу.
Ahora
pienso
si
quería
estar
contigo
Теперь
я
думаю,
хотел
ли
я
быть
с
тобой.
Pensaba
estar
volando
y
solo
estaba
en
el
nido
Я
думал,
что
летаю,
а
был
всего
лишь
в
гнезде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.