Neru feat. z'5 - ニヒルと水没都市 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neru feat. z'5 - ニヒルと水没都市




ニヒルと水没都市
Нигилизм и затонувший город
ズタボロのチャペルとコロネード あの少女はフィリアの薦被り
Разрушенная часовня и колоннада, та девушка в фиолетовой мантии,
ポエタを今日もオーファンが取り囲み トラジティばかり御強請り
Поэта сегодня окружают сироты, выпрашивая лишь трагедии.
ガラスのような空がひび割れて 内側から海が溢れ出して
Стеклянное небо треснуло, изнутри хлынуло море,
この世は憂い色に染まったと グレーの空を見て思う
Этот мир окрашен в цвет печали, глядя на серое небо, думаю я.
あぁ、ノアの方舟には 僕じゃ乗る資格など無いのでしょうか
Ах, на Ноев ковчег мне, наверное, нет права подняться?
広い広いこの海原に 僕らは飲み込まれ
В этом бескрайнем, бескрайнем море мы тонем,
心は疾うに流されて 嘘に溺れていく
Сердце уже давно унесено течением, тонет во лжи.
深い深いこの水底に 漂うように眠れど
На этом глубоком, глубоком дне, словно дрейфуя, сплю я,
叶いっこない夢を見ては 消えてしまいたいなんて唄った
Вижу несбыточные сны и пою о том, как хочу исчезнуть.
愛されないこの街で
В этом нелюбимом городе,
蔑む尻目にペザントの民 歓楽街とヒッピーのマンドリン
Презрительно взирая на крестьян, кварталы развлечений и мандолина хиппи,
ストロボが捉えたポグロムは パンケーキみたいな人の束
Стробоскоп запечатлел погром, толпу людей, похожую на блин.
「どうか どうか 僕だけでも 救い出してはくれないか」
«Прошу, прошу, хотя бы меня, не могли бы вы спасти?»
蜘蛛の糸は千切れた
Паутина оборвалась.
あぁ、神様よ教えて 僕は浅ましい人なのでしょうか
Ах, Боже, скажи мне, я ничтожный человек?
沈め沈めさあさあ深海へ 息も出来ぬ程に
Топи, топи, ну же, в пучину морскую, так, чтобы дышать не мог,
うつろな目をした未来が 泡沫に溶けてく
Тусклое будущее растворяется в пене.
笑え笑え無様な僕を その舟の上から
Смейся, смейся надо мной, жалким, с той лодки,
許されるなど思っちゃいないさ 僕を忘れてくれ
Я и не думаю, что буду прощен, забудь меня.
愛されないこの街と
С этим нелюбимым городом.





Writer(s): NERU, NERU


Attention! Feel free to leave feedback.