Nerves Baddington - jung seeker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nerves Baddington - jung seeker




Young seeker
Молодой искатель
Only one (only one) and you're lookin
Только один (только один), и ты смотришь
Young seeker peers thru the tinted looking glass
Молодой искатель вглядывается в тонированное зеркало
Fabric of reality dismantling he's pushing back
Ткань реальности демонтируется, он отталкивает
Behind the veil still tend to walk a crooked path
За завесой все еще склонны идти по кривой дорожке
Breadcrumb trail machine elves in a Wookie mask
Эльфы-машины для хлебных крошек в маске вуки
We're all whales in a bubble bath
Мы все киты в ванне с пеной
What the hell ahh well he's a troubled lad
Какого черта, ну, он проблемный парень
Aye please don't make me have double back
Да, пожалуйста, не заставляй меня иметь двойную спину
Can't count the pounds when you drown where the trouble at
Не могу сосчитать фунты, когда тонешь там, где беда.
Wet socks from the puddle splash
Мокрые носки от брызг лужи
God hooked it up with dry clothes and some bubble hash
Бог связал это с сухой одеждой и каким-то пузырьковым гашишем
A mezcal flask from his mother's stash
Мескальская фляжка из тайника его матери
And a bunch of dead white men in a money bag
И куча мертвых белых мужчин в денежном мешке
Haha it's funny sad punchlines full of despair
Ха-ха, это забавные грустные изюминки, полные отчаяния.
Sidestep one-time tryna get spared
Обойти одноразовую попытку пощадить
No sunshine when it's gone he sits there
Нет солнечного света, когда он ушел, он сидит там
On the dark side of nature boy young Ric Flair
На темной стороне природы мальчик молодой Рик Флэр
Woo!
Ву!
That's who's standing here today
Вот кто стоит здесь сегодня.
Oh girls i can't stand it
О, девочки, я не могу этого вынести.
Now i gotta talk but y'all gotta be quiet
Теперь я должен поговорить, но ты должен молчать
We've only just begun. that's the end of it
Мы только начали. это конец
Don't ever make the mistake of sticking your nose in my business
Никогда не делайте ошибку, сунув свой нос в мои дела
If i'm down and out i'll get up and take care of myself
Если я уйду, я встану и позабочусь о себе
Remember don't think you can walk in that ring and
Помните, не думайте, что вы можете ходить по этому кольцу и
Give me hand or try to help me out and
Дай мне руку или попробуй помочь мне и
Ease the tension in our relationship
Снять напряжение в наших отношениях
Emotional response to the trauma (yea)
Эмоциональная реакция на травму (да)
Black it out until he's mapping out a new persona (new persona)
Зачерни это, пока он не наметит новую персону (новую персону)
Nah i ain't backing out i'm moving onward (uhh)
Нет, я не отступаю, я двигаюсь вперед (ухх)
After school of thought shark maneuver thru piranhas (smooth mover)
После школы мысли маневр акулы через пираний (плавный ход)
No Tijuana tourists get the silent treatment (yea yea)
Никакие туристы из Тихуаны не получают молчаливого обращения (да, да)
Cold shoulders from the locals in their private eden (yea yea)
Холодные плечи от местных жителей в их частном Эдеме (да, да)
All snakes in the garden probably die in treatment
Все змеи в саду, вероятно, умирают при лечении
He overshot the moon ibogaine defined the meaning
Он пролетел мимо луны, ибогаин определил смысл
Day one clean slate with a clean break
День первый с чистого листа с перерывом
Kaleidoscope dreamscape all seems fake
Kaleidoscope Dreamscape все кажется фальшивым
In actuality realer than reality stranger than fiction
На самом деле реальнее, чем реальность, страннее, чем вымысел.
Legs twitching as his knees shake
Ноги дергаются, когда его колени трясутся
Yea consumed by the doom feel a boom heart beat bass
Да, поглощенный гибелью, чувствую, как бум сердце бьется басом
Picking thru the pieces of his keepsakes
Выбирая кусочки его сувениров
Stash trauma in a lockbox to keep safe
Спрячьте травму в сейфе, чтобы сохранить
Watch past lives in a loop stuck on replay
Смотреть прошлые жизни в петле, застрявшей на повторе
Woo! i'm gonna tear ya down
Ву! я разорву тебя
When i get to town get ready
Когда я доберусь до города, приготовься
Woo! we on tour and we're doing it better than anybody else alive
Ву! мы в туре, и мы делаем это лучше, чем кто-либо другой
We do it better than anybody else! don't wrap me up
Мы делаем это лучше, чем кто-либо другой! не заворачивай меня.
Woo we just better than anybody else alive
Ву, мы просто лучше, чем кто-либо другой
One question
Один вопрос
They all wanna know
Они все хотят знать
They all wanna know, they all wanna know
Они все хотят знать, они все хотят знать
Woo, what's causing all this? haha ah man, i'm on fire today
Ву, из-за чего все это? хаха ах чувак, я сегодня в огне





Writer(s): John Mcnaughton, Ryan Howell


Attention! Feel free to leave feedback.