Lyrics and translation Nerves Baddington - Pretty Penny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Penny
Дорогая монета
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Yea
making
bands,
making
friends
Santa
Claus
wait
Да,
зарабатывать
деньги,
заводить
друзей,
Дед
Мороз
подождет
Make
a
dash
for
the
bag,
stay
off
our
plate
Бросайся
к
деньгам,
не
лезь
в
нашу
тарелку
Whoop
some
ass,
make
a
splash
cannonball
hey
Отрывайся,
произведи
фурор,
пушечное
ядро,
эй
If
you
ain't
a
man
that
play
to
win,
you
ain't
no
man
at
all,
say
Если
ты
не
тот
человек,
который
играет
на
победу,
ты
вообще
не
человек,
скажи
I
used
to
care
to
disagree
now
I
carry
it
with
me
depending
on
you
Раньше
я
переживал
из-за
несогласия,
теперь
я
ношу
его
с
собой,
в
зависимости
от
тебя
Mentally
what
money
do
to
misery
it's
funny
it's
a
mystery
Психически,
что
деньги
делают
с
горем,
забавно,
это
загадка
Off
with
their
masks,
it's
offering
magic
Долой
маски,
это
предлагает
волшебство
The
road
to
Damascus,
Better
Call
Saul
Дорога
в
Дамаск,
«Лучше
звоните
Солу»
Slippin'
Jimmy
em
for
twenty
grand
Подсунуть
им
Джимми
за
двадцать
тысяч
Greed
be
the
enemy,
I've
seen
it
ruin
many
man
Жадность
— враг,
я
видел,
как
она
губит
многих
мужчин
Pretty
penny
Дорогая
монета
I'm
a
milli
in
a
genie
lamp,
diamond
in
the
rough
Я
миллион
в
лампе
джинна,
алмаз
в
необработанном
виде
I'm
a
hemi
in
a
minivan,
not
just
any
man
Я
двигатель
Hemi
в
минивэне,
а
не
просто
какой-то
парень
You
ain't
even
woke
yet
Ты
еще
даже
не
проснулся
You
ain't
even
practice
what
you
preaching
in
the
pulpit
Ты
даже
не
практикуешь
то,
что
проповедуешь
с
кафедры
I'm
going
gainer
on
the
money,
back
full
flip
Я
делаю
сальто
назад
на
деньги,
двойное
сальто
Bout
to
sell
the
farm
Собираюсь
продать
ферму
Call
that
money
over
bullshit
Называй
эти
деньги
превыше
всякой
ерунды
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
With
the
dopamine
rush,
uppercut
leave
your
jaw
twitchin
С
дофаминовым
приливом,
апперкотом,
оставь
свою
челюсть
дрожащей
You
know
we
run
Bham,
this
is
our
district
Ты
знаешь,
что
мы
управляем
Бирмингемом,
это
наш
район
Nah
you
ain't
really
cookin,
you
in
our
kitchen
Нет,
ты
на
самом
деле
не
готовишь,
ты
на
нашей
кухне
My
glass
full
run
up
on
ya
with
the
jar
dripping
Мой
полный
стакан
на
тебя
бежит,
банка
капает
It's
all
layered
know
the
Devil's
in
the
details
Все
многослойно,
знай,
дьявол
кроется
в
деталях
By
any
means,
on
the
dream
ima
prevail
Любой
ценой,
на
мечте
я
одержу
победу
Might
grow
a
pair
of
wings,
if
my
feet
fail
Могу
отрастить
пару
крыльев,
если
мои
ноги
подведут
Only
thing
i'm
sweating,
be
the
streams
and
the
pre
sales
Единственное,
что
меня
волнует,
это
стримы
и
предпродажи
Keep
the
past
locked
up,
where
the
beast
dwell
Держи
прошлое
взаперти,
там,
где
обитает
зверь
Open
up
that
can
of
worms,
you
might
see
hell
Открой
эту
банку
с
червями,
ты
можешь
увидеть
ад
These
days
i'm
a
go
where
I
wanna
go
В
эти
дни
я
иду
туда,
куда
хочу
Or
so
say
the
sacred
math
hidden
in
seashells
Или
так
говорит
священная
математика,
скрытая
в
ракушках
Law
of
attraction,
I
ain't
ask
for
much
Закон
притяжения,
я
не
просил
многого
I
ain't
lacking
passion
jack
i
back
it
up
Мне
не
хватает
страсти,
черт
возьми,
я
поддерживаю
это
Packing
magic,
the
abracadabra
stuff
Упаковывая
магию,
штуки
абракадабры
Looking
back
matter
fact,
I
ain't
ask
enough
Оглядываясь
назад,
по
правде
говоря,
я
не
просил
достаточно
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Mind
on
the
money,
I
got
money
on
the
brain
Мысли
о
деньгах,
у
меня
в
голове
деньги
Till
it's
money
in
my
hand,
till
it's
money
in
the
bank
Пока
деньги
не
окажутся
у
меня
в
руках,
пока
деньги
не
окажутся
в
банке
Plenty
money
that
i
want,
plenty
money
that
i
need
Много
денег,
которые
я
хочу,
много
денег,
которые
мне
нужны
Till
it's
money
over
money,
over
money
overseas
Пока
деньги
не
окажутся
за
границей
Folks
funny
over
greed,
who
you
know
indeed
Люди
смеются
над
жадностью,
кого
ты
знаешь
на
самом
деле
That'll
change
on
ya,
sang
on
ya
do
re
mi
Это
изменится
на
тебе,
споет
на
тебе
до
ре
ми
Bet
they
won't
say
me
Держу
пари,
они
не
скажут
обо
мне
Lemme
catch
you
up
to
speed
Дай
мне
рассказать
тебе
подробнее
A
chump
do
for
change
Дурак
сделает
ради
мелочи
What
a
rat
do
for
cheese
На
что
пойдет
крыса
ради
сыра
I'm
really
from
the
bottom,
I
just
wanna
better
piece
Я
действительно
со
дна,
я
просто
хочу
кусок
получше
Transform
melodies
to
a
new
set
a
keys
Преобразовать
мелодии
в
новый
набор
клавиш
See
NB
better
freeze
Видишь,
NB
лучше
заморозить
I'm
a
calm
mellow
beast
on
a
steady
inkline
Я
спокойный
мягкий
зверь
на
ровной
линии
чернил
Till
I'm
Longfellow
Deeds
Пока
я
не
стану
Лонгфелло
Дидсом
All
the
big
bank
think
tank,
Ink
ain't
into
it
Весь
этот
мозговой
центр
большого
банка,
Чернила
в
это
не
лезут
Big
fangs
sink
big
thangs
finna
benefit,
Ink
fangs
seek
big
change
Большие
клыки
топят
большие
вещи,
чернильные
клыки
ищут
больших
перемен
Named
Benjamin
По
имени
Бенджамин
Hit
the
link
mane,
Ink
game
pen
the
infinite
Нажми
на
ссылку,
чувак,
Чернильная
игра,
напиши
бесконечность
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Make
a
band,
get
a
plan
make
it
raw
(make
it
raw)
Собери
группу,
придумай
план,
сделай
его
сырым
(сделай
его
сырым)
Meet
the
man,
make
demands
sacred
law
(sacred
law)
Встреться
с
мужиком,
выдвигай
требования,
священный
закон
(священный
закон)
Make
em
dance,
make
the
fans
get
involved
(get
involved)
Заставь
их
танцевать,
заставь
фанатов
быть
вовлеченными
(быть
вовлеченными)
Take
a
chance
get
a
deal,
get
advanced
hit
the
mall
Рискни,
заключи
сделку,
получи
аванс,
иди
в
торговый
центр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.