Lyrics and translation Nerviozzo - Sincerémonos
Sincerémonos
Давай будем честны
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
El
Amor
Alivia
Es
Liviana
Lluvia
Любовь
облегчает,
это
легкий
дождь
Canción
De
Cuna
Luz
De
Luna
En
La
Noche
Oscura
Колыбельная,
лунный
свет
в
темную
ночь
Es
Altura
Un
Vicio
Caro
Это
высота,
дорогое
удовольствие
Una
Voz
Que
Ayuda
Cura
Y
Decora
Голос,
который
помогает,
исцеляет
и
украшает
Ley
De
Cuore
La
Droga
Más
Dura!
Закон
сердец
- самый
тяжелый
наркотик!
Montaña
Rusa
Hacerse
Sueco
Русские
горки,
стать
шведом
Como
Un
Cuento
Chino
Как
китайская
сказка
Es
Apostarlo
Todo
En
Это
поставить
все
на
карту
La
Ruleta
Del
Casino
В
рулетку
казино
Relato
Corto
Es
Ese
Pronto
Короткий
рассказ
- это
то
самое
"скоро"
Que
Te
Deja
Tonto
Tontorrón...
Что
делает
тебя
глупым
и
нелепым...
Es
Un
Nosotros
Y
Verme
Contigo
Это
мы
и
я
с
тобой
Capaz
De
Hacer
Las
Cosas
Способны
делать
вещи
Más
Inimaginables
Derrocar
Reyes
Y
Tronos
A
Los
Miserables
Более
невообразимые,
свергать
королей
и
троны,
несчастных
Amor
Te
Para
El
Tiempo
Любовь
останавливает
для
тебя
время
Da
La
Vuelta
Al
Cuerpo
Переворачивает
тело
En
Naves
De
Papel
В
бумажных
кораблях
80
Versos
Que
De
Ti
Hablen!
80
стихов,
говорящих
о
тебе!
Amor
De
Padre
Que
Perdona
Отцовская
любовь,
которая
прощает
Aun
Cuando
Eres
Un
Culpable
Даже
когда
ты
виноват
Amor
Palpable
Que
Perdura
Осязаемая
любовь,
которая
длится
Aunque
Se
Acabe
Y
Haya
Terminado
Даже
если
она
закончилась
и
завершилась
Porque
Hay
Vocablos
Que
No
Dicen
Bocas
Pero
Dicen
Más
Потому
что
есть
слова,
которые
не
произносят
уста,
но
говорят
больше
Supongo
Sabrás
De
Que
Hablo
Я
полагаю,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
Joder
Es
Una
Puta
Mierda!
Черт,
это
чертово
дерьмо!
Peor
Que
Un
Cáncer!
Хуже
рака!
Peor
Que
Una
Epidemia!
Хуже
эпидемии!
Es
Una
Tenia
Que
Devora
Tus
Entrañas
Это
паразит,
который
пожирает
твои
внутренности
No
Sé
De
Qué
Te
Extrañas...
Amor?
Не
знаю,
чему
ты
удивляешься...
Любовь?
Es
La
Peor
Calaña!
Это
худшая
падаль!
El
Más
Mortífero
De
Los
Venenos
Самый
смертоносный
из
ядов
Han
Caído
Imperios
Enteros
Por
Menos
Целые
империи
пали
от
меньшего
Porque
Nos
Venden
Почему
они
нам
продают
Que
El
Amor
Es
Un
Regalo?
Что
любовь
- это
подарок?
Crees
Que
Es
Mejor
Думаешь,
что
лучше
Que
Jamás
Haber
Amado?
Pues
Pruébalo!
Никогда
не
любить?
Попробуй!
Habrías
Dado
Tu
Vida
Por
Él
Ты
бы
отдал
за
нее
свою
жизнь
Mientras
Él
Daba
Su
Piel
Пока
он
сдирал
с
себя
кожу
A
Cualquiera
En
Cualquier
Hotel!
Любой
в
любом
отеле!
Y
Lo
Sabía
Todo
Cristo
Menos
Tú
И
об
этом
знал
весь
свет,
кроме
тебя
Porque
El
Amor
Te
Deja
Ciego
Sólo
A
Ti
Потому
что
любовь
слепит
только
тебя
No
A
Toda
La
Multitud!
А
не
всю
толпу!
Hay
Una
Maldición
Gitana...
"Ahí
Te
Enamores..."
Есть
цыганское
проклятие...
"Вот
и
влюбился..."
Si
Cambias
Valores
Por
Flores...
Pues
Te
Jodes!
Если
ты
меняешь
ценности
на
цветы...
Ну,
ты
лох!
Sólo
Conoces
El
Amor
Cuando
Duele
Ты
узнаешь
любовь
только
тогда,
когда
она
причинит
боль
Serás
El
Pelele
Si
El
Cabrón
De
Cupido
Quiere!
Ты
будешь
марионеткой,
если
так
захочет
ублюдок
Купидон!
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
No
Se
Si
Es
Mejor
Я
не
знаю,
что
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANGEL LUIS GOMEZ SANCHEZ
Attention! Feel free to leave feedback.