Lyrics and translation Nesli - Il Cielo E' Blu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Cielo E' Blu
Голубое небо
Il
cielo
è
blu
Небо
голубое
Come
volevi
tu
Как
ты
хотела
Come
piaceva
a
te
Как
тебе
нравилось
E
tutto
intorno
niente
И
вокруг
ничего
Il
tempo
è
come
noi
Время
как
мы
с
тобой
Un
attimo
c'è
il
sole
Мгновение
– и
светит
солнце
L'attimo
dopo
piove
Мгновение
– и
льет
дождь
E
tu
non
sai
che
vuoi
А
ты
не
знаешь,
чего
хочешь
E
tu
non
sai
perché
И
ты
не
знаешь,
почему
Ma
il
mondo
ti
assomiglia
Но
мир
похож
на
тебя
L'alba
come
te,
sembra
una
meraviglia
Рассвет,
как
и
ты,
кажется
чудом
E
non
c'è
figlio,
figlia,
madre
o
padre
И
нет
ни
сына,
ни
дочери,
ни
матери,
ни
отца
Tutto
resta
uguale
Всё
остается
прежним
Tutto
è
solo
una
scintilla
Всё
лишь
искра
Che
non
sai
che
non
tornerà
Которая,
ты
знаешь,
не
вернется
Più
niente
di
quello
che
hai
detto
Больше
ничего
из
того,
что
ты
сказала
E
saprai
che
se
il
cielo
è
blu
И
ты
узнаешь,
что
если
небо
голубое
Il
tuo
mondo
apparirà
perfetto
Твой
мир
покажется
идеальным
E
vedrai
quanta
vita
c'è
dentro
te
И
ты
увидишь,
сколько
жизни
внутри
тебя
Mare
in
tempesta
Море
в
бурю
Mai
più
la
stessa
Больше
никогда
не
будет
прежним
Come
dicevi
tu
Как
ты
говорила
Come
piaceva
a
te
Как
тебе
нравилось
Il
vento
è
come
me
Ветер
как
я
Non
lo
capirai
Ты
не
поймешь
этого
Trovando
un
equilibrio
Найдя
равновесие
In
movimento,
fermi
mai
В
движении,
никогда
не
останавливаясь
Il
giorno
è
come
te
День
как
ты
La
luce
dopo
il
buio
Свет
после
тьмы
E
nel
silenzio
sei
И
в
тишине
ты
Senza
nessuno
sbaglio
Без
единой
ошибки
Il
cielo
è
blu
Небо
голубое
Come
volevi
tu
Как
ты
хотела
Come
piaceva
a
te
Как
тебе
нравилось
E
tutto
intorno
niente
И
вокруг
ничего
E
non
sai
che
non
tornerà
И
ты
знаешь,
что
не
вернется
Più
niente
di
quello
che
hai
detto
Больше
ничего
из
того,
что
ты
сказала
E
saprai
che
se
il
cielo
è
blu
И
ты
узнаешь,
что
если
небо
голубое
Il
tuo
mondo
apparirà
perfetto
Твой
мир
покажется
идеальным
E
vedrai
quanta
vita
c'è
dentro
te
И
ты
увидишь,
сколько
жизни
внутри
тебя
Sorridi,
dai
Улыбнись,
давай
Non
dirlo
mai
Никогда
не
говори
этого
La
strada
è
qui
davanti
Дорога
здесь,
впереди
Dietro
soltanto
guai
Позади
лишь
беды
Adesso
che
mi
guardi
Теперь,
когда
ты
смотришь
на
меня
Mi
vedi
più
grande
Ты
видишь
меня
более
взрослым
Dopo
tutto
questo
amore
После
всей
этой
любви
Tutte
le
battaglie
Всех
этих
битв
E
non
sai
che
non
tornerà
И
ты
знаешь,
что
не
вернется
Più
niente
di
quello
che
hai
detto
Больше
ничего
из
того,
что
ты
сказала
E
saprai
che
se
il
cielo
è
blu
И
ты
узнаешь,
что
если
небо
голубое
Il
tuo
mondo
apparirà
perfetto
Твой
мир
покажется
идеальным
E
vedrai
quanta
vita
c'è
dentro
te
И
ты
увидишь,
сколько
жизни
внутри
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orazio Grillo, Fabrizio Ferraguzzo, Francesco Tarducci
Attention! Feel free to leave feedback.