Lyrics and translation Nesli - Il mondo è come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mondo è come
Мир словно песня
Se
ti
trovo
ti
cerco
comunque
Даже
если
найду,
всё
равно
буду
искать
Perché
il
mare
è
dovunque
Ведь
море
повсюду
E
abbraccia
la
terra
И
обнимает
землю
E
traccia
il
confine
И
чертит
границы
Della
nostra
vita
Нашей
жизни
C'è
una
persona
per
ogni
persona
Есть
человек
для
каждого
человека
E
quando
andremo
via
И
когда
мы
уйдём
Non
faremo
rumore
Не
издадим
ни
звука
La
pioggia
cadrà
e
sembrerà
infinita
Дождь
будет
идти
и
казаться
бесконечным
Per
lavare
il
dolore
Чтобы
смыть
боль
Per
vedere
davvero
Чтобы
увидеть
по-настоящему
Per
sentirsi
nel
cielo
Чтобы
почувствовать
себя
в
небесах
Un'altra
cosa
Кем-то
другим
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Uno
schiaffo
in
faccia
Пощёчина
La
vita
è
cosi
che
va
presa
Вот
так
нужно
принимать
жизнь
Lampeggiano
luci
nel
buio
В
темноте
вспыхивают
огни
E
io
senza
alcuna
difesa
А
я,
безо
всякой
защиты
Mi
lancio
nel
vuoto
Бросаюсь
в
пустоту
E
cadere
non
fa
paura
И
падать
не
страшно
E
la
paura
non
fa
cadere
И
страх
не
заставляет
падать
Perché
non
esiste
Потому
что
его
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Il
mondo
è
come
una
canzone
Мир
словно
песня
Quando
lo
ascolti
sembra
che
parli
di
te
Когда
слушаешь
её,
кажется,
что
она
о
тебе
E
tutto
si
racconta
con
l'amore
И
всё
в
ней
рассказывается
с
любовью
Quello
che
vedi
e
quello
che
non
c'è
То,
что
ты
видишь,
и
то,
чего
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolo Bolchi, Fabrizio Ferraguzzo, Francesco Tarducci
Attention! Feel free to leave feedback.