Nesly - Baby Mama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nesly - Baby Mama




Tu parles beaucoup
Ты много говоришь
Mais je sais déjà tout
Но я уже все знаю.
Elle m'a tout raconté
Она мне все рассказала.
J'avoue, c'était bien joué
Признаюсь, это было хорошо сыграно
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça ni même sur toi
Я больше не об этом и даже не о тебе.
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça
Я больше не об этом.
J'te connais plus
Я тебя больше не знаю.
J'te jure, j'suis dégoûtée
Клянусь, я отвратительна.
T'es comme un étranger
Ты как чужой.
Que j'aimerais oublier
Что я хотел бы забыть
Tu m'fais des crises de jalousie
Ты вызываешь у меня приступы ревности
Alors que c'est toi qui m'as trompé
В то время как это ты меня обманул
Tu m'parles de fiançailles, tu oublies
Ты говоришь мне о помолвке, ты забываешь
Après tout ça j'dirais jamais oui
После всего этого я никогда не скажу "да".
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça ni même sur toi
Я больше не об этом и даже не о тебе.
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça
Я больше не об этом.
Vous êtes tous désolés
Вам всем очень жаль.
Quand vous êtes grillés
Когда вы на гриле
Tu serais pas désolé
Тебе бы не было жаль.
Si t'étais pas cramé
Если бы ты не был напуган
Oh baby, nan, nan
О, детка, нет, нет.
J'pardonne mais j'oublie pas
Я прощаю, но я не забываю
Tu connais le karma
Ты знаешь карму
Il s'occupera de toi
Он позаботится о тебе
Baby, pourquoi tu deviens fou
Детка, почему ты сходишь с ума
Dis-moi pourquoi tu casses tout
Скажи мне, почему ты все ломаешь
Je t'avais dit que tu verrais flou
Я же говорил тебе, что ты увидишь размытие
Si jamais tu gâchais tout
Если бы ты когда-нибудь все испортил
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça ni même sur toi
Я больше не об этом и даже не о тебе.
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça
Я больше не об этом.
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça ni même sur toi
Я больше не об этом и даже не о тебе.
Oh baby, non, non
О, детка, нет, нет
T'es cramé, s'te plaît, ne me mens pas
Ты в ужасе, пожалуйста, не лги мне.
Laisse tes histoires de baby mama
Оставь свои истории о маме
J'suis plus sur ça
Я больше не об этом.





Writer(s): Bramsito, Laconi, Nesly


Attention! Feel free to leave feedback.