Lyrics and translation Nesly - Baby Mama
Tu
parles
beaucoup
Ты
много
говоришь
Mais
je
sais
déjà
tout
Но
я
уже
все
знаю.
Elle
m'a
tout
raconté
Она
мне
все
рассказала.
J'avoue,
c'était
bien
joué
Признаюсь,
это
было
хорошо
сыграно
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
ni
même
sur
toi
Я
больше
не
об
этом
и
даже
не
о
тебе.
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
Я
больше
не
об
этом.
J'te
connais
plus
Я
тебя
больше
не
знаю.
J'te
jure,
j'suis
dégoûtée
Клянусь,
я
отвратительна.
T'es
comme
un
étranger
Ты
как
чужой.
Que
j'aimerais
oublier
Что
я
хотел
бы
забыть
Tu
m'fais
des
crises
de
jalousie
Ты
вызываешь
у
меня
приступы
ревности
Alors
que
c'est
toi
qui
m'as
trompé
В
то
время
как
это
ты
меня
обманул
Tu
m'parles
de
fiançailles,
tu
oublies
Ты
говоришь
мне
о
помолвке,
ты
забываешь
Après
tout
ça
j'dirais
jamais
oui
После
всего
этого
я
никогда
не
скажу
"да".
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
ni
même
sur
toi
Я
больше
не
об
этом
и
даже
не
о
тебе.
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
Я
больше
не
об
этом.
Vous
êtes
tous
désolés
Вам
всем
очень
жаль.
Quand
vous
êtes
grillés
Когда
вы
на
гриле
Tu
serais
pas
désolé
Тебе
бы
не
было
жаль.
Si
t'étais
pas
cramé
Если
бы
ты
не
был
напуган
Oh
baby,
nan,
nan
О,
детка,
нет,
нет.
J'pardonne
mais
j'oublie
pas
Я
прощаю,
но
я
не
забываю
Tu
connais
le
karma
Ты
знаешь
карму
Il
s'occupera
de
toi
Он
позаботится
о
тебе
Baby,
pourquoi
tu
deviens
fou
Детка,
почему
ты
сходишь
с
ума
Dis-moi
pourquoi
tu
casses
tout
Скажи
мне,
почему
ты
все
ломаешь
Je
t'avais
dit
que
tu
verrais
flou
Я
же
говорил
тебе,
что
ты
увидишь
размытие
Si
jamais
tu
gâchais
tout
Если
бы
ты
когда-нибудь
все
испортил
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
ni
même
sur
toi
Я
больше
не
об
этом
и
даже
не
о
тебе.
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
Я
больше
не
об
этом.
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
ni
même
sur
toi
Я
больше
не
об
этом
и
даже
не
о
тебе.
Oh
baby,
non,
non
О,
детка,
нет,
нет
T'es
cramé,
s'te
plaît,
ne
me
mens
pas
Ты
в
ужасе,
пожалуйста,
не
лги
мне.
Laisse
tes
histoires
de
baby
mama
Оставь
свои
истории
о
маме
J'suis
plus
sur
ça
Я
больше
не
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bramsito, Laconi, Nesly
Attention! Feel free to leave feedback.