Lyrics and translation Nesrin Sipahi - Bahar Gelmiş Neyleyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahar Gelmiş Neyleyim
Весна пришла, что мне с ней делать
Ah,
bahar
gelmiş
neyleyim
Ах,
весна
пришла,
что
мне
с
ней
делать,
Neyleyim
baharı,
yazı
Что
мне
делать
с
весной,
с
летом,
Neyleyim
baharı,
yazı
sen
olmayınca
Что
мне
делать
с
весной,
с
летом,
когда
тебя
нет.
Ah,
bahar
gelmiş
neyleyim
Ах,
весна
пришла,
что
мне
с
ней
делать,
Neyleyim
baharı,
yazı
Что
мне
делать
с
весной,
с
летом,
Neyleyim
baharı,
yazı
sen
olmayınca
Что
мне
делать
с
весной,
с
летом,
когда
тебя
нет.
El
eleydik
bir
zamanlar
Мы
были
вместе
когда-то,
Göz
gözeydik,
diz
dizeydik
Смотрели
друг
другу
в
глаза,
сидели
рядом,
Biz
bizeydik
bir
zamanlar
Мы
были
единым
целым
когда-то.
Yaz
oldu,
bahar
oldu
Пришло
лето,
пришла
весна
Şu
yalancı
dünyada
В
этом
лживом
мире.
El
eleydik
bir
zamanlar
Мы
были
вместе
когда-то,
Göz
gözeydik,
diz
dizeydik
Смотрели
друг
другу
в
глаза,
сидели
рядом,
Biz
bizeydik
bir
zamanlar
Мы
были
единым
целым
когда-то.
Yaz
oldu,
bahar
oldu
Пришло
лето,
пришла
весна
Şu
yalancı
dünyada
В
этом
лживом
мире.
Hayat
güzeldi
senin
yanında
Жизнь
была
прекрасна
рядом
с
тобой,
Yalanmış
aşkın,
yazık
ki
aldandım
Твоя
любовь
оказалась
ложью,
к
сожалению,
я
обманулась,
Ümit
verirken
güzeldi
dünya
Мир
казался
прекрасным,
когда
давал
надежду,
Seven
yanarmış;
yazık
sana
kandım
Любящее
сердце
всегда
горит;
как
жаль,
что
я
тебе
поверила.
Hayat
güzeldi
senin
yanında
Жизнь
была
прекрасна
рядом
с
тобой,
Yalanmış
aşkın,
yazık
ki
aldandım
Твоя
любовь
оказалась
ложью,
к
сожалению,
я
обманулась,
Ümit
verirken
güzeldi
dünya
Мир
казался
прекрасным,
когда
давал
надежду,
Seven
yanarmış;
yazık
sana
kandım
Любящее
сердце
всегда
горит;
как
жаль,
что
я
тебе
поверила.
Bahar
gelmiş
neyleyim
Весна
пришла,
что
мне
с
ней
делать,
Neyleyim,
ah
neyleyim
Что
мне
делать,
ах,
что
мне
делать,
Sen
olmayınca
Когда
тебя
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Attention! Feel free to leave feedback.