Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bülbülün Çilesi Yanmakmış Güle
Das Leiden der Nachtigall war das Brennen für die Rose
Bülbülün
çilesi
yanmakmış
güle
Das
Leiden
der
Nachtigall
war
das
Brennen
für
die
Rose
Ömürler
geçiyor
ağlaya
güle
Das
Leben
vergeht
mit
Weinen
und
Lachen
Bülbülün
çilesi
yanmakmış
güle
Das
Leiden
der
Nachtigall
war
das
Brennen
für
die
Rose
Ömürler
geçiyor
ağlaya
güle
Das
Leben
vergeht
mit
Weinen
und
Lachen
Yolcuyuz
cümlemiz
hep
o
meçhule
Wir
sind
alle
Reisende
zu
jenem
Unbekannten
İçelim
a
dostlar
neşe
dolalım
Lasst
uns
trinken,
oh
Freunde,
und
uns
mit
Freude
füllen
İçelim
bu
akşam
sermest
olalım
Lasst
uns
heute
Abend
trinken,
lasst
uns
berauscht
sein
İçelim
bu
akşam
sermest
olalım
Lasst
uns
heute
Abend
trinken,
lasst
uns
berauscht
sein
Kimimiz
hasretiz
sevdiğimize
Manche
von
uns
sehnen
sich
nach
unserem
Liebsten
Kimimiz
yanarız
gençliğimize
Manche
von
uns
trauern
um
unsere
Jugend
Kimimiz
hasretiz
sevdiğimize
Manche
von
uns
sehnen
sich
nach
unserem
Liebsten
Kimimiz
yanarız
gençliğimize
Manche
von
uns
trauern
um
unsere
Jugend
Gelmeden
yolculuk
sırası
bize
Bevor
die
Reihe
der
Reise
an
uns
kommt
İçelim
a
dostlar
neşe
dolalım
Lasst
uns
trinken,
oh
Freunde,
und
uns
mit
Freude
füllen
İçelim
bu
akşam
sermest
olalım
Lasst
uns
heute
Abend
trinken,
lasst
uns
berauscht
sein
İçelim
bu
akşam
sermest
olalım
Lasst
uns
heute
Abend
trinken,
lasst
uns
berauscht
sein
İçelim
bu
akşam
sermest
olalım
Lasst
uns
heute
Abend
trinken,
lasst
uns
berauscht
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf Nalkesen
Attention! Feel free to leave feedback.