Nesrin Sipahi - Hani O Bırakıp Giderken Seni (Veda Busesi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nesrin Sipahi - Hani O Bırakıp Giderken Seni (Veda Busesi)




Hani O Bırakıp Giderken Seni (Veda Busesi)
Прощальный поцелуй
Hani o bırakıp giderken seni
Когда ты оставлял меня,
Bu öksüz tavrını takmayacaktın
Ты не должен был казаться таким потерянным.
Hani o bırakıp giderken seni
Когда ты оставлял меня,
Bu öksüz tavrını takmayacaktın
Ты не должен был казаться таким потерянным.
Alnına koyarken veda buseni
Когда ты целовал меня на прощание,
Yüzüme bu türlü bakmayacaktın
Ты не должен был смотреть на меня так.
Alnına koyarken veda buseni
Когда ты целовал меня на прощание,
Yüzüme bu türlü bakmayacaktın
Ты не должен был смотреть на меня так.
Gelse de en acı sözler dilime
Даже самые горькие слова сорвутся с губ,
Uçacak sanırım birkaç kelime
Кажется, я вот-вот закричу.
Bir alev halinde düştün elime
Ты обрек меня на муки,
Hani ey gözyaşım akmayacaktın
Мои слёзы не должны были пролиться,
Hani ey gözyaşım akmayacaktın
Мои слёзы не должны были пролиться.





Writer(s): Anonim


Attention! Feel free to leave feedback.