Lyrics and translation Ness - Mannequin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
like
a
mannequin
Все
еще
как
манекен
Why
are
you
panicking
Почему
ты
паникуешь
Threw
out
the
program
Выкинул
программу
To
reset
my
brain
Чтобы
сбросить
мой
мозг
Serving
and
catering
Сервировка
и
питание
Somewhere
in
nature
Где-то
на
природе
I'm
way
too
clever
я
слишком
умный
You
probably
wont
see
me
the
same
Вы,
вероятно,
не
увидите
меня
таким
же
Because
of
the
chains
Из-за
цепей
We
changing
the
gaame
Мы
меняем
игру
Protecting
my
peace
Защита
моего
мира
Wont
let
you
get
near
Не
позволю
тебе
приблизиться
This
the
vibe
you
needed
to
hear
Это
атмосфера,
которую
вам
нужно
было
услышать
IM
IN
YOUR
EARS
я
в
твоих
ушах
You
not
insane
for
what
you
be
thinking
Вы
не
сумасшедший
за
то,
что
вы
думаете
Raisimg
the
vibe,
we
saving
the
youth
Подняв
настроение,
мы
спасаем
молодежь
They
talking
about
truth
Они
говорят
об
истине
Like
there
is
just
one
Как
будто
есть
только
один
Open
your
mind
and
more
will
form
Откройте
свой
разум,
и
сформируется
больше
Tired
of
the
games
they
playing
on
people
Устали
от
игр,
в
которые
они
играют
с
людьми
We
gotta
join
and
come
together
Мы
должны
присоединиться
и
собраться
вместе
When
it
rains,
its
only
weather
Когда
идет
дождь,
это
единственная
погода
Another
day
to
up
the
level
Еще
один
день,
чтобы
поднять
уровень
No
time
for
excuses
Нет
времени
на
оправдания
Remove
that
clock
Убери
эти
часы
Working
all
day
i
will
not
stop
Работая
весь
день,
я
не
остановлюсь
Working
this
way
feels
so
natural
Работать
таким
образом
кажется
таким
естественным
I'm
in
my
bag,
im
in
my
satchel
Я
в
своей
сумке,
я
в
своей
сумке
Living
this
way
i
feel
like
tarzan
Живя
таким
образом,
я
чувствую
себя
тарзаном
My
soul
the
garden
Моя
душа
сад
Trynna
think
less
i
wanna
feel
Пытаюсь
меньше
думать,
я
хочу
чувствовать
Created
this
mess
just
to
heal
it
Создал
этот
беспорядок,
чтобы
исцелить
его.
Life
is
just
a
beauitufl
mess
Жизнь
просто
красивый
беспорядок
You
came
here
to
manifest
it
all
Вы
пришли
сюда,
чтобы
проявить
все
это
Just
to
heal
and
become
one
Просто
исцелить
и
стать
одним
Tell
me
thats
not
beautiful...
Скажи
мне,
что
это
не
красиво...
Still
like
a
mannequin
Все
еще
как
манекен
Why
are
you
panicking
Почему
ты
паникуешь
Threw
out
the
program
Выкинул
программу
To
reset
my
brain
Чтобы
сбросить
мой
мозг
Serving
and
catering
Сервировка
и
питание
Somewhere
in
nature
Где-то
на
природе
I'm
way
too
clever
я
слишком
умный
You
probably
wont
see
me
the
same
Вы,
вероятно,
не
увидите
меня
таким
же
Because
of
the
chains
Из-за
цепей
We
changing
the
gaame
Мы
меняем
игру
Protecting
my
peace
Защита
моего
мира
Wont
let
you
get
near
Не
позволю
тебе
приблизиться
This
the
vibe
you
needed
to
hear
Это
атмосфера,
которую
вам
нужно
было
услышать
IM
IN
YOUR
EARS
я
в
твоих
ушах
You
not
insane
for
what
you
be
thinking
Вы
не
сумасшедший
за
то,
что
вы
думаете
Raisimg
the
vibe,
we
saving
the
youth
Подняв
настроение,
мы
спасаем
молодежь
They
talking
about
truth
Они
говорят
об
истине
Like
there
is
just
one
Как
будто
есть
только
один
Open
your
mind
and
more
will
form
Откройте
свой
разум,
и
сформируется
больше
Tired
of
the
games
they
playing
on
people
Устали
от
игр,
в
которые
они
играют
с
людьми
We
gotta
join
and
come
together
Мы
должны
присоединиться
и
собраться
вместе
When
it
rains,
its
only
weather
Когда
идет
дождь,
это
единственная
погода
Another
day
to
up
the
level
Еще
один
день,
чтобы
поднять
уровень
We
going
up
up
up
Мы
поднимаемся
вверх
We
going
up,
up
Мы
идем
вверх,
вверх
And
its
stuck
uck
uck
И
он
застрял
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Courtney Clyburn
Attention! Feel free to leave feedback.