Nessbeal feat. Isleym - Ma solitude - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nessbeal feat. Isleym - Ma solitude




Ma solitude
My Solitude
Islem: Dans mon coeur, le soleil s'est éteint, ma solitude a pris de l'ampleur, elle fait partie de mon quotidien.
Islem: In my heart, the sun has set, my loneliness has grown, it is part of my daily life.
Elle est toujours la quand il le faut elle vient me tenir compagnie, elle mabandonne quand y'a du monde, elle dessine ma mélancolie.
It is always there when needed, it comes to keep me company, it leaves me when there are people, it paints my melancholy.
Telle une fleur, dans mes yeux ma respiration parfois dans les problèmes de coeur elle nous rapproche de la fin. Elle me colle toujours à la peau lors des moments aussi pénible, elle me rend de plus en plus fragile.
Like a flower, in my eyes, my breathing, sometimes in problems of the heart, it brings us closer to the end. It always sticks to me in such painful moments, it makes me more and more fragile.
Elle m'a renfemé sur moi-même, m'a enlevé l'envie de dire je t'aime, quand j'veux avancer elle me frène (x2)
It has locked me up, has taken away the desire to say I love you, when I want to move forward, it holds me back (x2)
Refrain: Ma solitude, chaque jour elle m'embrasse, à mon réveil avant que j'sommeille tout le temps elle m'enlasse mais j'men lasse pas, crois pas qu'je joue la star, je n'suis qu'un être humain blessé (x2)
Chorus: My solitude, every day, it embraces me, when I wake up before I fall asleep, all the time it hugs me, but I don't get tired of it, don't think I'm playing a star, I'm just a wounded human (x2)
Elle est toujours là, à m'attendre quelque soit l'endroit elle est là, je la ressens, n'importe quelle heure du jour ou de la nuit à mon grand désespoir c'est mon coeur qu'elle envahit.
It is always there, waiting for me, wherever it is, I feel it, any time of the day or night, to my great despair, it is my heart that it invades.
Avec elle pas besoin de s'entendre, elle joue avec ton coeur et trompe tes sentiments. C'est celle qui t'laisse éveilé toute la nuit, on s'attache vite a elle même si parfois elle nous trahit.
With it no need to get along, it plays with your heart and deceives your feelings. It is the one that keeps you awake all night, we get attached to it quickly, even if sometimes it betrays us.
Elle va t'renfermer sur toi-même, va t'enlever l'envie t'dire je t'aime. Essaye d'avancer et elle te frène. (x2)
It will close you in on yourself, will take away the desire to tell you I love you. Try to move forward and it will hold you back. (x2)
Refrain x 2
Chorus x 2
Nessbeal:
Nessbeal:
Expérience du bitume, j'suis dans un océan de solitude, des larmes, beaucoup de sueur, j'déverse ma peine sur youtube. Cest pas du U2, une averse dans nos vies, RSC attitude, stratégie d'survie.
Experience of the tarmac, I'm in an ocean of loneliness, tears, lots of sweat, I pour my sorrow on YouTube. It's not U2, a downpour in our lives, RSC attitude, survival strategy.
C'est Darkvador on t'en parle pas ma solitude dans ce cauchemar, Val de Marne dans la marche jl'argue les amarres un booska d'or comment rassasier un affamé dans nos yeux y'a l'brasier, les derniers seront toujours derniers.
It's Darth Vader, we don't talk about it, my loneliness in this nightmare, Val de Marne in the march, I argue the mooring lines, a golden boosk, how to satisfy a starving man, in our eyes there is the blaze, the last will always be the last.
Moi j'suis pas une resta enfant du Sahalla descendant d'esclave, du sang de roi, ma solitude, moi j'suis qu'un artiste blessé, une proie pour l'Etat, ma carte métissée pour les policiers. La mélodie des briques c'est mon destin autenthik N-E-S-S Isleym génération en sursie. Sa ira mieux demain, j'aimerais le dire, impossible, ma solitude dans l'échec, moi j'me lasse pas d'être une cible.
I'm not a restaurant, a child of Sahalla, a descendant of a slave, of the blood of a king, my solitude, I'm only a wounded artist, a prey for the State, my mixed-race card for the police. The melody of the bricks is my destiny, authentic N-E-S-S Isleym, rising generation. It will be better tomorrow, I would like to say it, impossible, my loneliness in failure, I don't get tired of being a target.
Refrain (x2)
Chorus (x2)





Writer(s): Daniel Koueloukouenda, Nabil Selhy, Islam Fredj


Attention! Feel free to leave feedback.