C'est tout ce que j'ai pu te faire de mal qui m'fait mal,
It's all the pain I caused you that hurts me,
Le coeur s'endurci c'est ça de trainer avec les man,
My heart hardened, that's what happens when you hang out with the guys,
J'ai Peur D'aimer une rose qui pousse sur l'macadam,
I'm afraid to love a rose that grows on the concrete,
On veut connaitre l'amour une fois qu'on s'éclate en bécanne,
We only want to know love once we've had our fun,
Montre jamais tes sentiments sinon la haine ricanne,
Never show your feelings or hate will sneer,
Dans une jéricanne d'essence les sentiments au fond d'une calle,
Feelings at the bottom of a hold, in a gasoline can,
J'découvre le divorce en écoutant la boite vocale,
I discover divorce by listening to the voicemail,
Il fait pleurer, émouvant un son d'esclave un coeur de roi,
It makes you cry, moving, a slave's song, a king's heart,
J'tutois la mort l'amour fait fliper les braves ainsi s'achève le temps des rêves,
I was familiar with death, love scares the brave, so ends the time of dreams,
Tout s'achète même les smacks qui viennent se poser sur tes lèvres,
Everything can be bought, even the kisses that land on your lips,
Faudra bien qu'tu t'relèves une fois qu't'es par terre,
You'll have to get back up once you're down,
Faut qu'j'arrêtes la bicrave j'ai Peur D'aimer le ter-ter
I have to stop the hustle, I'm afraid to love the ter-ter (drugs)
La solitude ronge comme un ver solitaire,
Loneliness gnaws like a tapeworm,
Et la Peur D'aimer soldat célibataire.
And the fear of loving, a single soldier.
Refrain par Vitaa:
Chorus by Vitaa:
Plus on s'aime plus je perd des larmes des mots,
The more we love each other, the more I lose tears, words,
De ta voix, des je t'aime il se perd, un peu de doute,
From your voice, from the I love you's, a little doubt is lost,
Et ma voix fait de moi ton repère, de quoi as tu si peur
And my voice makes me your landmark, what are you so afraid of?
J'entend ton coeur me crier je t'aime héééé. hééééé
I hear your heart scream I love you to me, hey hey hey.
2ème couplet Nessbeal:
2nd verse Nessbeal:
J'ai peur d'lui tendre la main l'pire ennemi d'lhumain c'est lui même,
I'm afraid to reach out my hand, the worst enemy of mankind is himself,
C't'avec son lot de problème que l'amour s'ramène,
Love comes with its share of problems,
Poésie H.L.M prend mon bouquet d'chrysanthèmes,
H.L.M poetry, take my bouquet of chrysanthemums,
D'lexterieur imposible de voir une hémoragie interne,
From the outside, it's impossible to see an internal hemorrhage,
Puis t'inquiêtes j'vais pas t'mettre la disquette,
Don't worry, I'm not gonna put the pressure on you,
C'est la tempête sous nos casquettes,
It's a storm under our caps,
L'amour se trouve pas en discothèque,
Love is not found in a nightclub,
Ma princesse est simple j'l'emmène manger des grecs,
My princess is simple, I take her to eat Greek food,
Belek la biatch qui traîne dans les restos d'la jet set,
Beware of the bitch who hangs out in the jet set restaurants,
Heureusement qu'j'me noie dans tes yeux couleur noisette,
Fortunately, I drown in your hazelnut eyes,
Avec un pilon chez moi on atteint les cieux en periode de disette,
With a drumstick at my place, we reach the heavens during times of famine,
J'avance mais je tergiverse,
I move forward but I hesitate,
Dès qu'ils annoncent une averse moi j'veux le soleil sur nos facies,
As soon as they announce a downpour, I want the sun on our faces,
Plein de soufrance l'amour ne tient jamais ses promesses,
Full of suffering, love never keeps its promises,
Chuis seul sur la potence moi et mon Jack Daniels,
I'm alone on the gallows, me and my Jack Daniels,
Ne2s lance un s.o.s j'ai Peur D'aimer
Ne2s sends out an S.O.S. I'm afraid to love
La gentillesse n'es pas une faiblesse.
Kindness is not weakness.
(Refrain par Vitaa)
(Chorus by Vitaa)
3ème couplet Nessbeal:
3rd verse Nessbeal:
Les soucis m'éloigne de l'amour, m'rapproche d'mes doutes,
Worries keep me away from love, bring me closer to my doubts,
Le vide d'une poche c'est la rupture du couple,
An empty pocket is the breakup of the couple,
Ta peau douce me manque t'es mon double,
I miss your soft skin, you're my double,
Sans toi j'm'esouffle j'ai Peur D'aimer la tess,
Without you, I'm suffocating, I'm afraid to love the tess (girl),
Nos vécus l'souffre faut bien dire par amour,
Our experiences suffer, it must be said for love,
Demande à Florence Ray, j'ai vu l'pire que c'est g'lamour,
Ask Florence Ray, I saw the worst of love,
Attend qu'j'arrose de proses la roseraie,
Wait until I water the rose garden with prose,
Attend, qu'pose un dernier essai,
Wait, let me try one last time,
J'reviens si j'pourais, attend, j'esquive le couperet,
I'll come back if I can, wait, I dodge the blade,
La névrose la maison d'arrêt, l'instant présent j'le vis,
Neurosis, the prison, I live the present moment,
Intensément l'amour c'est cruel insensé,
Intensely, love is cruel, insane,
Et on s'déchire tout en s'aimant,
And we tear each other apart while loving each other,
Droit dans l'mur aveuglement j'fonce à chaque moment,
Straight into the wall, blindly I rush at every moment,
J'ai Peur D'aimer l'amour n'est pas un roman,
I'm afraid to love, love is not a novel,
Sans illusion pour les promesses j'écris c'texte le coeur brulé,
Without illusions for promises, I write this text, my heart burned,
Par l'contexte des larmes plein le kleenex,
By the context, tears fill the Kleenex,
J'ai Peur D'aimer c'siècle funeste,
I'm afraid to love this disastrous century,
Ou l'amour et l'sexe ne sont que des commerces.
Where love and sex are just businesses.
(Refrain par Vitaa)
(Chorus by Vitaa)
Accompagnement ne2s: on a tous peur, l'amour est né d'une lueur, une tumeur, ça me fait flipper, c'est brulant insensé, ne2s la mélodie des briques mec!
Accompaniment ne2s: we're all afraid, love is born of a glimmer, a tumor, it freaks me out, it's burning, insane, ne2s the melody of the bricks man!