Nessuno - Ricordi di una notte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nessuno - Ricordi di una notte




Ricordi di una notte
Воспоминания об одной ночи
Cerco delle risposte dentro di me
Ищу ответы внутри себя
Leggo tra i pensieri di pagine
Читаю между строк мыслей на страницах
Non si cancellano, no non spariscono
Они не стираются, нет, не исчезают
No, no, no, no i problemi vanno e i dubbi restano
Нет, нет, нет, нет, проблемы уходят, а сомнения остаются
Fermi rimangono, ferme le immagini
Застывшими остаются, застывшими, как кадры
Un fermo immagine di te, fragile e instabile
Стоп-кадр с тобой, хрупкой и нестабильной
E li mi mancano quei vecchi attimi
И мне не хватает тех старых мгновений
Sì, quella lettera finiva con aspettami
Да, то письмо заканчивалось словами "жди меня"
Mi perdo nei ricordi di una notte
Я теряюсь в воспоминаниях об одной ночи
Mi perdo nelle foto ora son rotteE te l'ho detto mille volte
Я теряюсь в фотографиях, теперь они порваны. И я говорил тебе тысячу раз
Il nostro amore era troppo
Наша любовь была слишком
Il nostro amore era troppo folle
Наша любовь была слишком безумной
Mi perdo nei ricordi di una notte
Я теряюсь в воспоминаниях об одной ночи
Mi perdo nelle foto ora son rotte
Я теряюсь в фотографиях, теперь они порваны
E te l'ho detto mille volte
И я говорил тебе тысячу раз
Il nostro amore era troppo
Наша любовь была слишком
Il nostro amore era troppo folle
Наша любовь была слишком безумной
troppo forte, troppi forse
Да, слишком сильной, да, слишком много "возможно"
Su una foto ci è scritto ricorda questa notte
На одной фотографии написано "помни эту ночь"
Io non mi scordo dei nostri anni
Я не забываю наших лет
Noi viviamo di ricordi, sì, anche di rimpianti
Мы живем воспоминаниями, да, и сожалениями тоже
Lo senti com'è? Lo senti cos'è?
Чувствуешь, каково это? Чувствуешь, что это?
E' il mio riflesso che ti, ti ricorda di me
Это мое отражение, которое тебе, напоминает обо мне
Mi chiedo il perché, mi dici perché
Я спрашиваю себя почему, ты скажи мне почему
Mi hai fatto male ma parlo sempre di te
Ты причинила мне боль, но я все еще говорю о тебе
Che sia giorno, o che sia notte sai
Будь то день или ночь, знаешь
Cambia poco sai che me ne fotte di
Меняется мало, знаешь, мне плевать на
Stare sveglio e raccontarti su un foglio di
То, чтобы не спать и рассказывать тебе на листке о
Tirare un destro al muro e avere il gesso a luglio,
Том, как ударить кулаком в стену и получить гипс в июле, да
Ormai è ridiventata una parte di me
Теперь это снова стало частью меня
Una parte del passato quindi parlo di ieri
Часть прошлого, поэтому я говорю о вчерашнем дне
Il mio sguardo finisce nei tuoi per te
Мой взгляд устремлен в твои глаза, предназначенные для тебя
Non su TikTok ma nei per te dei tuoi pensieri
Не в TikTok, а в "личных сообщениях" твоих мыслей
Mi perdo nei ricordi di una notte
Я теряюсь в воспоминаниях об одной ночи
Mi perdo nelle foto ora son rotte
Я теряюсь в фотографиях, теперь они порваны
E te l'ho detto mille volte
И я говорил тебе тысячу раз
Il nostro amore era troppo
Наша любовь была слишком
Il nostro amore era troppo folle
Наша любовь была слишком безумной
Mi perdo nei ricordi di una notte
Я теряюсь в воспоминаниях об одной ночи
Mi perdo nelle foto ora son rotte
Я теряюсь в фотографиях, теперь они порваны
E te l'ho detto mille volte
И я говорил тебе тысячу раз
Il nostro amore era troppo
Наша любовь была слишком
Il nostro amore era troppo folle
Наша любовь была слишком безумной
troppo forte, troppi forse
Да, слишком сильной, да, слишком много "возможно"
Su una foto c'è scritto ricorda questa notte
На одной фотографии написано "помни эту ночь"
Io non mi scordo dei nostri anni
Я не забываю наших лет
Noi viviamo di ricordi, sì, anche di rimpianti
Мы живем воспоминаниями, да, и сожалениями тоже
Darei fuoco alle foto
Я бы поджег фотографии
Darei fuoco alla pioggia
Я бы поджег дождь
Pur di tornare indietro
Лишь бы вернуться назад
Indietro al c'era una volta
Назад к "жили-были"
Per farlo contiamo insieme fino a tre
Чтобы сделать это, давай посчитаем вместе до трех
Uno, due, tre
Раз, два, три
Mi perdo nei ricordi di una notte
Я теряюсь в воспоминаниях об одной ночи
Mi perdo nelle foto ora son rotte
Я теряюсь в фотографиях, теперь они порваны
E te l'ho detto mille volte
И я говорил тебе тысячу раз
Il nostro amore era troppo
Наша любовь была слишком
Il nostro amore era troppo folle
Наша любовь была слишком безумной
troppo forte, troppi forse
Да, слишком сильной, да, слишком много "возможно"
Su una foto c'è scritto ricorda questa notte
На одной фотографии написано "помни эту ночь"
Io non mi scordo dei nostri anni
Я не забываю наших лет
Noi viviamo di ricordi, sì, anche di rimpianti
Мы живем воспоминаниями, да, и сожалениями тоже





Writer(s): Tartaglino Stefano, Paolo Vantaggiato


Attention! Feel free to leave feedback.