Nessyou - Daddy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nessyou - Daddy




Daddy
Папочка
Yak galt lik rje3 l zoo, pédé wayyak w tfout zone
Как дела, мой маленький петушок? Ты облажался, малыш, ты в дерьме.
Daba jebtiha 9a9 ghadi ijiw bach yhezzouk
Теперь, когда ты облажался, все придут, чтобы посмеяться над тобой.
Andir lik tcherchima twelli tfekrek fya dima
Я наложу на тебя заклятие, и ты всегда будешь думать обо мне.
Jamais tssed wakha b ssima, y7ir fiha docteur Guessouss
Никогда не забудешь, даже по имени, как тебя проклял Доктор Гессусс.
3arf 3ziz 3lik lmessouss, 3ziz 3lik tmessou
Знаю, тебе нравится ласаться, нравится трогать.
Serwali kaywelli khima, fach tanchouf tebssima
Мои штаны превращаются в шатер, когда я вижу твою улыбку.
W une fois tanssme3 soutek
И как только я слышу твой голос,
Pédé, dour ndir fik yedi
Пидор, я запускаю в тебя свои руки.
N9issk men lour ki dayr, la mort ou diddi
Уменьшу тебя до размеров муравья, смерть или отдайся мне.
Ila ma rditich, 3od daddy goulli bba sidi
Если ты не ответишь, зови меня папочкой, скажи "баба сиди".
Ancht7ek Despacito . hijo de puta
Спою тебе Despacito, сукин сын.
Machi men Rabat city . nta men dik lmdina a smmitha?
Ты не из города Рабат. Ты из того города, как его там?..
Sme7 lia nssitha
Извини, забыл.
M3a rap ghi dayer kssida, nta w 3erram ghi l9itou ssiba
В рэпе ты просто пишешь чушь, ты и твои дружки нашли себе забаву.
Mossiba, behdlto blad l3em Sam
Бедствие, ты опозорил землю Дяди Сэма.
9teltou lhad lhit lhiba, l'hip hop
Ты убил эту чёртову любовь, хип-хоп.
9lebha rai ah tri9ou 9riba, fl alias dir cheb 97iba
Превратил его в рай, ваш путь близок, в псевдониме пиши "Чеб Шлюха".
Sbegh swalf dir tertiba, w twerki nfeydo fik 7liba
Крась стены, наводи порядок, а мы выльем на тебя молоко.
De3wa 3andek khayba a khay baz
Твоя молитва слаба, о ничтожный сокол.
Ntaya f l'ego Niba . ta9aftek taillе basse
Ты в эго-трипе, Ниба. Твоя культура низкого пошиба.
Glti l sina bye bye fach ghеnnat "Ya Tayba"
Ты сказал сцене "пока-пока", когда спел "Йа Тайба".
M3ak Nessyou Banwass, ghadi nssiftk l Arwass
С тобой Нессю Банвасс, я отправлю тебя в Арвасс.
Mrid w tat . 7yatek mdewwezha dwaz
Больной идиот. Твоя жизнь - дюжина неудач.
Kewwez a lwasse3, ghewwet smme3na nwa7ek
Скрюченный неудачник, надоело слышать твой вой.
Rwa7 ndir lik ghar wa7ed, a lmarej yallah ban wa3er
Пойду вырою тебе могилу, неудачник, давай, исчезни.
Tanwa3dek, 3emmerni ghanchoffik
Обещаю, я тебя больше не увижу.
3emmerna ndirou feat, ana fhadchi rofiix
Мы никогда не сделаем фит, я в этом профи.
(Au fait) Ta had diss ghir offert
(Кстати) Этот дисс тебе просто подарен.
Ma dertch fih chi effort, ghi tferka w ta7 fiha l fake
Я не приложил к нему никаких усилий, просто разница между нами и ты в этом фальшив.
3titek forssa tbane fort, sa3a khsserti fl affaire
Я дал тебе шанс показать себя сильным, но ты проиграл в этом деле.
Sa7bi safi la ferme, ktaba tel3at sala l film
Дружище, всё, заткнись, книга закрыта, фильм закончился.
Nessyou (Nessyou, Nessyou)
Нессю (Нессю, Нессю)
Haha
Хаха
Yakma te9ti a rrafi9, ma ghantel9ch mennek tanffess lik lma7azi9
Эй, дружок, я не устану стирать с тебя пыль.
De99a fyya w 3chra fik, menchark 7afi 3erbaz mechwark 7afil
Минута для меня и десять для тебя, босой, лысый, твоя лысина полна.
Ze3ma ra wessit Takafi!, ma gallikch wayyak t7afih?!
Ты типа расширил Такафи! Разве он тебе не сказал, чтобы ты заткнулся?!
La bgha fik lkhedma safi
Если работа тебе подходит, то все.
M3ak khayeb sifa, lssani sifi
С тобой плохой знак, мой язык острый.
M9ewwd f serfi 3endi 9ettal f cv
Сижу в своем углу, у меня убийца в резюме.
B7al Sefyu tana ça va, tant que rani f la vie
Как у Сефью, у меня все хорошо, пока я жив.
Hamdollah marrakchi prince de la ville
Слава богу, я не принц города.
Ma 3la balich b les vues, w tout ce qui va avec
Мне плевать на просмотры и все, что с ними связано.
3arfk ma kat9echerch wakha y7ekkouk b javel, mrid laychafik
Знаю, ты не умоешься, даже если тебя помоют с хлоркой, больной псих.
Mour had l7ewya fach tekhrej 3endak tenssa ma dir l bavette
После этой истории, когда выйдешь, забудь про болтовню.
3tiw lkhouna l9a3ite, ghanb9a 3lih taygoul al3ar ah 3yite
Дайте братьям стулья, я буду следить за ним, пока он не скажет "стыд и позор".
Ghanra3i w ndir lik vaseline, 3la wjeh 3chrank f Azli
Я позабочусь и намажу тебя вазелином, на твоё стыдливое лицо в Азли.
Nhar 3awdo lia 3lik, galt f khatri baz lik
Когда мне о тебе рассказали, я подумал, что ты ничтожество.
Ma fikch ri7t tarjlit, kenti jelwa9a hna mejli
В тебе нет мужества, ты был клоуном здесь, в моем кресле.
Pédé ara ma tejri, imitation d B2O, katjib fih gha men rjlih
Пидор, не беги, подражатель B2O, ты просто смешишь.
Nessyou, ma nzid walou
Нессю, больше ничего не добавлю.
Ghankhelli had l'battement w had sample yedwiw
Оставлю этот бит и этот сэмпл звучать.
Hip hop hip hop
Хип-хоп хип-хоп
Ma teb9ach tekdeb
Не ври больше.





Writer(s): Ait Taarabt Younes


Attention! Feel free to leave feedback.