Nessyou - Menni 3Adad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nessyou - Menni 3Adad




Menni 3Adad
Menni 3Adad
Yeah
Yeah
Ana lli msaa o sba7 nsii7 houali mabghat ttfaja
I'm the one who's up early in the morning, even though I don't want to face the day
Wakha jamais zre3t rii7 makan7ssed ghi l'3jaja
Even though I've never sown the wind, I'm still reaping the whirlwind
Anaa dak l'3ebd l'bssiiit lli mghoum bl'hmoum
I'm that simple slave, burdened with worries
Tandell nkalii l'7it frass derb chadd zoom
I'm running away from the wall, dodging the chase at high speed
Ana lli m'tenté la chance f net rami sennara
I'm the one who doesn't tempt fate, I'm just throwing my net out
Tam3 fl'visa tla france n'khoui blad l'7eggara
I'm dreaming of a visa to France, leaving my country behind
Anaa lli 7a9ed chafer khenchouchi mkemmech o mt9oub
I'm the one who's sitting here, watching the world go by, feeling lost and confused
L'ghemm f'wjhi 7afess sbabi l'hemm machi l'7boub
The worry etched on my face, the cause of my pain isn't love
Ana lli kantjerjer illa mchit l'chi idaara
I'm the one who's crawling, even when I go to the authorities
Obligé n7ekk o njerr illa bghit n9di l'gharad
I'm forced to talk and beg, if I want to achieve my goals
Ana lli chta ya siif mdellem nhari ghiil
I'm the one who craves the summer, yearning for a brighter day
Ana lli rbi3i khriif ana lli 7emli t9iil
I'm the one who's born in autumn, I'm the one carrying the weight
Ana lli chella mtare9 katdreb f'rassi
I'm the one whose head is being pounded by the echoes of my failures
Ana lli 7aze9 lasse9 m'chomé ga3d n'9assi
I'm the one who's worn out, exhausted, stuck in a loop
Ana lli be3t 7mari safi 9te3t liyass
I'm the one who sold my donkey, I've lost everything
Ghouett anarii malii men doun nnass
I'm tired, I'm sick of people
Ana ghi chouia men bezzaf l'bab f'wejhi mesdoud
I'm just a drop in the ocean, the door is closed in my face
Ana menni l'2alaf ya3ni ghir 7ebba men 3en9oud
I'm one of the unlucky ones, just a small piece of a broken chain
Ana lli dedd l'7gra l'2i9saae o tahmich
I'm the one who endured the hardship, the pain, and the neglect
Dedd doull l'9hra zzemt o di9 l'3ich
I endured a world of pain, I tightened my belt and found a way to eat
Ana lli dedd chhfra tkhoufif o khochpiich
I'm the one who endured the fleeting happiness, the brief joy
Dedd nnab l'hedra bach gahhmin derwich
I endured the harsh words, trying to find my way in this world
Ana lli f9edt tti9a f'douk wjouh techlakh
I'm the one who woke up with faith in those smiling faces
Rba3t l'mourtazi9a kay7sbouna ghi kalakh
I put my trust in the opportunists, and they considered me a fool
Ana lli kant7esser kanchouf watani watii
I'm the one who was hopeful, watching my homeland decay
Bsbaab wjouh cherr 7fad l'fihriya Fatii
Because of the corruption around me, I've lost my faith, my spirit's been crushed
L'mkhiyyer fihoum fachel fachi fajer fasse9
The choice is theirs, they're to blame for the destruction they've created
Ga3 masade9 saafel smasri msemtel saale9
They've all become puppets, dancing to the beat of their master's drum
Ana lli kandfel une fois nsme3 klamhoum
I'm the one who can't stand to hear their words anymore
Kantre33ed o njhel o kanbowez l'wjahhoum
I flinch, I shrink back, I try to avoid their gaze
Ana lli jamais n'boo7 ana lli jamis n'rken
I'll never complain, I'll never give up
Wakha nb9a bjjo3 lla wellah lihom manreke3
Even though I might be starving, I'll never surrender to them
Ana lli dima m3ared système t'had l'blad
I'm always against the system, the one that's destroying this country
Machi ghi w7di lli 7a9ed ana menni 3adad
I'm not alone, there are many of us, we are a multitude
Yeah ana, ntaya, houa, hia, menna 3adaad...
Yeah, me, you, him, her, we are a multitude...






Attention! Feel free to leave feedback.