Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trekni
ntle9
3rou9i,
tnekriti
machi
sou9i.
Lass
mich
meine
Wurzeln
ausbreiten,
deine
Verleugnung
kümmert
mich
nicht.
Khui
3la
rassek
l'essance,
hak
men
3endi
Lou9id!
Gieß
Benzin
über
deinen
Kopf,
hier
hast
du
von
mir
das
Feuerzeug!
Ana
ghi
Moul
lfe3la,
Manachi
Ahmed
Chou9i
Ich
bin
nur
der
Macher,
nicht
Ahmed
Shawqi.
Bt9awet
Derte
khebla
Dment
Blassti
flfou9i
Mit
der
Kraft,
mit
der
ich
für
Wirbel
sorgte,
sicherte
ich
meinen
Platz
oben.
Tana
Mtaleb
b79ou9i
.
Auch
ich
fordere
meine
Rechte.
Tatchoufo
doula
KE7la!
Ana
kanchoufha
Fl9ou9i
Ihr
seht
den
Staat
als
finster!
Ich
sehe
ihn
im
Mohn.
Mserre7a
fina
l3etla
Bennachf
o
bla
Defla
.
Die
Zwangspause
trifft
uns,
trocken
und
rau.
Dabta
lina
tou9ite
.
Sie
bestimmt
unsere
Zeit.
Se3datk
a
sare7
beghla,
m9ebbess
lwe9t
bRrekla
Glückwunsch,
du
Maultierhirte,
der
die
Zeit
mit
Nichtstun
vertreibt.
3ati
bdher
l'tchou9ir
.
Dem
Elend
den
Rücken
kehrend.
Mssetui
dafe3
Lbla,
elli
majatch
Lehla
Abgestumpft
wehrst
du
das
Übel
ab,
was
nicht
kommt,
ist
egal.
Mhenni
na9ed
lmou9if
.
Entspannt
kritisierst
du
die
Lage.
Tmennite
n3ich
flkhla,
Nwala
Jmel
O
Nekhla
Ich
wünschte,
ich
würde
in
der
Wüste
leben,
ein
Kamel
und
eine
Palme
werden.
Mgad
Ge3da
3la
dou9i
.
Mein
Leben
nach
meinem
Geschmack
einrichtend.
B3id
3la
bouzebla,
Elli
fdmaghou
lkhemla
Weit
weg
vom
Abschaum,
der
Fäulnis
im
Gehirn
hat.
Lmourd
o
lmounafi9ine
.
Die
Kranken/Verdorbenen
und
die
Heuchler.
Elli
may7ssboukch
Rejla,
7ta
ychoufouk
Wakl
9etla
Die
dich
nicht
als
Mann
ansehen,
bis
sie
sehen,
wie
du
Prügel
einsteckst.
Mchoujer
a
Sadi9i
.
Zusammengeschlagen,
mein
Freund.
Hada
3Lach
tle9te
nebla,
jbedte
Lcaso
kanboul
3la
Deshalb
habe
ich
scharf
geschossen,
meinen
Schwanz
rausgeholt
und
pisse
auf...
Ay
9erd
Baynchef
Ri9i
Jeden
Affen,
der
mich
nervt.
MAZAL
TRI9
TWIL,
KHELLINI
NEMCHI
BLA
MATE7BSSNI
MA
7EDDI
TAY9
FRASSI
DER
WEG
IST
NOCH
LANG,
LASS
MICH
GEHEN,
OHNE
MICH
AUFZUHALTEN,
SOLANGE
ICH
AN
MICH
GLAUBE
KABER
F'DLAM
LIL,
LKHIKH
O
L'BULLSHIT,
BLA
MATBERZETNI
KHELINI
BOUHDI
N9ASSI
AUFGEWACHSEN
IN
DER
DUNKELHEIT
DER
NACHT,
DEM
DRECK
UND
DEM
BULLSHIT,
BELÄSTIGE
MICH
NICHT,
LASS
MICH
ALLEINE
LEIDEN
Ma
3endich
m3a
elli
9elbou,
k7el
Ki
jouf
Chakma
Ich
komme
nicht
klar
mit
dem,
dessen
Herz
schwarz
ist
wie
das
Innere
eines
Auspuffs.
Elli
chafni
Zedte
b'khetwa
o
gal
fkhatro
hada
yakma??!
Der
mich
einen
Schritt
vorwärts
machen
sah
und
sich
dachte:
"Dieser
da,
etwa
doch?!".
Thedden
Amigo
Calma,
Ah
kandour
ghi
f'blassti
ba9i
Kakka
f'kerri
Karma
Beruhige
dich,
Amigo,
Calma,
Ah,
ich
drehe
mich
nur
im
Kreis,
habe
immer
noch
Scheiße
im
Bauch,
Karma.
Tandoub
ki
l'plastique
Haz
f'gelbi
tana
Tachma!!
Ich
schmelze
wie
Plastik,
trage
auch
eine
Narbe
in
meinem
Herzen!!
Mch7oute
blasstik,
Sater
jer7i
b'fassma
.
Wie
gespanntes
Plastik,
meine
Wunde
mit
einem
Verband
bedeckend.
Mdroub
b'hatrick,
3aych
Mkhddem
Sunsilk
Mdwwez
We9ti
Bachma
.
Von
einem
Hattrick
getroffen,
lebe
mit
Sunsilk,
verbringe
meine
Zeit,
wie
es
kommt.
Tangoul
chi
bass
ma,
ila
khyabt
daba
tzyane
.
Ich
sage,
kein
Problem,
wenn
es
jetzt
schlecht
ist,
wird
es
besser
werden.
Khelli
bouha
Mtrakma
mazal
lblane
ybane
.
Lass
es
sich
anhäufen,
der
Plan
wird
sich
noch
zeigen.
Mazal
tzoul
l2ezma
mazal
yt7ellou
Bibane
.
Die
Krise
wird
noch
vergehen,
die
Türen
werden
sich
noch
öffnen.
T3oud
lbessma
o
twelli
de3wa
Ki
Kaaaante
.
Das
Lächeln
wird
zurückkehren
und
die
Lage
wird
wieder
wie
früüüüher.
Tmechkelt
o
9assite,
tbermejt
o
tjerjerte
che7al
Ich
hatte
Probleme
und
litt,
ich
war
festgefahren
und
wurde
so
oft
herumgeschleift.
Lmachakil
f'rassi
ki
ghoufalte
7emmou
Mou7al
Die
Probleme
in
meinem
Kopf,
wie
ich
sie
ignorierte,
sie
wurden
schlimmer,
unmöglich.
MAZAL
TRI9
TWIL,
KHELLINI
NEMCHI
BLA
MATE7BSSNI
MA
7EDDI
TAY9
FRASSI
DER
WEG
IST
NOCH
LANG,
LASS
MICH
GEHEN,
OHNE
MICH
AUFZUHALTEN,
SOLANGE
ICH
AN
MICH
GLAUBE
KABER
F'DLAM
LIL,
LKHIKH
O
L'BULLSHIT,
BLA
MATBERZETNI
KHELINI
BOUHDI
N9ASSI
AUFGEWACHSEN
IN
DER
DUNKELHEIT
DER
NACHT,
DEM
DRECK
UND
DEM
BULLSHIT,
BELÄSTIGE
MICH
NICHT,
LASS
MICH
ALLEINE
LEIDEN
L7ssoul
Fuck
l'Bachar,
Mab9ach
3endi
Lkassar
Fazit:
Fuck
die
Leute,
ich
habe
keine
Geduld
mehr.
Wejhi
bach
y9ssa7
b7alkoum,
9yyedt
bouh
f'la
Salle
Damit
mein
Gesicht
hart
wird
wie
eures,
habe
ich
es
im
Fitnessstudio
angemeldet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Anormal
date of release
08-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.