Nestor Serna - Hasta el Amanecer - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nestor Serna - Hasta el Amanecer




Hasta el Amanecer
Until Dawn
Llego el fin de semana y el cuerpo lo sabe
The weekend is here, and my body knows it
Me voy a ir de parranda y en busca de un buen amor
I'm going out to party and find a good love
Y que no falte el guaro en esta mesa
And let there be no shortage of liquor on this table
Que las sirvan bien llenas porque me las tomo hoy
Fill them up good, because I'm drinking them today
En compañía de una mujer bien bella
In the company of a beautiful woman
Que sea pa las que sea y que me entregue su pasión
Whatever she may be and she gives me her passion
En compañía de una mujer bien bella
In the company of a beautiful woman
Que sea pa las que sea y que me entregue su pasión
Whatever she may be and she gives me her passion
Y al que le duela que se aguante
And whoever it hurts, let them bear it
Porque hoy la estoy pasando bien
Because I'm having a good time today
Me importa poco que pasen dos o tres días
I don't care if it takes two or three days
Tomando guaro y disfrutando del placer
Drinking liquor and enjoying pleasure
Hoy se me olvida que el amor existe
Today I forget that love exists
Porque la paso bueno hasta el amanecer
Because I'm having a good time until dawn
Hoy se me olvida que el amor existe
Today I forget that love exists
Porque la paso bueno hasta el amanecer
Because I'm having a good time until dawn
Soy consciente que me muero y nada me llevo
I'm aware that I'm dying and I'm not taking anything with me
Por eso es que hoy disfruto y le doy gusto al corazón Y que me sirvan sin medida el aguardiente
That's why I enjoy myself today and give my heart pleasure. Serve me the brandy without measure
Porque como buen cliente hoy armo el revolcón
Because as a good customer, I'm making a scene today
En compañía de una mujer bien bella
In the company of a beautiful woman
Que sea pa las que sea y que me entregue su pasión
Whatever she may be and she gives me her passion
En compañía de una mujer bien bella
In the company of a beautiful woman
Que sea pa las que sea y que me entregue su pasión
Whatever she may be and she gives me her passion
Y al que le duela que se aguante
And whoever it hurts, let them bear it
Porque hoy la estoy pasando bien
Because I'm having a good time today
Me importa poco que pasen dos o tres días
I don't care if it takes two or three days
Tomando guaro y disfrutando del placer
Drinking liquor and enjoying pleasure
Hoy se me olvida que el amor existe
Today I forget that love exists
Porque la paso bueno hasta el amanecer
Because I'm having a good time until dawn
Hoy se me olvida que el amor existe
Today I forget that love exists
Porque la paso bueno hasta el amanecer
Because I'm having a good time until dawn
Porque la paso bueno, hasta el amanecer
Because I'm having a good time until dawn





Writer(s): Ernesto Emilio Serna Serna, Serna Serna


Attention! Feel free to leave feedback.