Nesty feat. Mayra Goñi - Dos Horas (feat. Mayra Goñi) - translation of the lyrics into German

Dos Horas (feat. Mayra Goñi) - Nesty , Mayra Goñi translation in German




Dos Horas (feat. Mayra Goñi)
Zwei Stunden (feat. Mayra Goñi)
Yo tengo ganas de volverte a ver
Ich habe Lust, dich wiederzusehen
Creo que no es suficiente un par de horas al día
Ich glaube, ein paar Stunden am Tag sind nicht genug
Me encanta recorrer tu piel
Ich liebe es, deine Haut zu erkunden
Y descubrir lugares que no conocía
Und Orte zu entdecken, die ich nicht kannte
Baby yo también te quiero ver
Baby, ich will dich auch sehen
Y que me lo hagas como el primer día
Und dass du es mit mir machst wie am ersten Tag
Con tu fuego logras encender
Mit deinem Feuer schaffst du es, zu entzünden
Como dos amantes a escondidas
Wie zwei heimliche Liebende
Mírame a la cara, mírame de frente
Schau mir ins Gesicht, schau mich direkt an
Yo bien que también lo sientes
Ich weiß genau, dass du es auch fühlst
Dímelo en la cara, dímelo de frente
Sag es mir ins Gesicht, sag es mir direkt
Que dos horas al día no es suficiente
Dass zwei Stunden am Tag nicht genug sind
Sólo quiero más, más, más, de ti
Ich will nur mehr, mehr, mehr von dir
De lo que me das a
Von dem, was du mir gibst
Sólo quiero más, más, más, baby
Ich will nur mehr, mehr, mehr, Baby
Que ya no puedo estar sin ti
Denn ich kann nicht mehr ohne dich sein
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Vamos a decirnos la verdad
Lass uns die Wahrheit sagen
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Que dos horas al día no me da
Denn zwei Stunden am Tag reichen mir nicht
Todo comenzó como Adán y Eva
Alles begann wie bei Adam und Eva
Mordí de tu manzana, qué bendito problema
Ich biss in deinen Apfel, was für ein gesegnetes Problem
Le echaste leña al fuego, pura candela
Du hast Holz ins Feuer gelegt, reine Glut
Me metiste dentro de tu novela
Du hast mich in deinen Roman hineingezogen
Mira que no lo advertimo' y jugamo'
Schau, wir haben es nicht bemerkt und gespielt
Mira que no la vivimo' y perdimo'
Schau, wir haben es nicht gelebt und verloren
Y ahora no tenemo' cómo salvarno'
Und jetzt haben wir keine Möglichkeit, uns zu retten
¿Por qué nadie mató el destino?
Warum hat niemand das Schicksal getötet?
Mírame a la cara, mírame de frente
Schau mir ins Gesicht, schau mich direkt an
Yo bien que también lo sientes
Ich weiß genau, dass du es auch fühlst
Dímelo en la cara, dímelo de frente
Sag es mir ins Gesicht, sag es mir direkt
Que dos horas al día no es suficiente
Dass zwei Stunden am Tag nicht genug sind
Sólo quiero más, más, más, de ti
Ich will nur mehr, mehr, mehr von dir
De lo que me das a
Von dem, was du mir gibst
Sólo quiero más, más, más, baby
Ich will nur mehr, mehr, mehr, Baby
Que ya no puedo estar sin ti
Denn ich kann nicht mehr ohne dich sein
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Vamos a decirnos la verdad
Lass uns die Wahrheit sagen
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Que dos horas al día no me da
Denn zwei Stunden am Tag reichen mir nicht
Y no me da
Und sie reichen mir nicht
Cuando te sueño y te busco en la madruga'
Wenn ich von dir träume und dich im Morgengrauen suche
Cuando por dentro mi cuerpo me pide más
Wenn mein Körper innerlich nach mehr verlangt
Si el destino empieza a ganarme
Wenn das Schicksal beginnt, mich zu besiegen
Es cuando te busco y no estás
Dann suche ich dich und du bist nicht da
Y no me da
Und sie reichen mir nicht
Cuando te sueño y te busco en la madruga'
Wenn ich von dir träume und dich im Morgengrauen suche
Cuando por dentro mi cuerpo me pide más
Wenn mein Körper innerlich nach mehr verlangt
Si el destino empieza a ganarme
Wenn das Schicksal beginnt, mich zu besiegen
Es cuando te busco y no estás
Dann suche ich dich und du bist nicht da
Mírame a la cara, mírame de frente
Schau mir ins Gesicht, schau mich direkt an
Yo bien que también lo sientes
Ich weiß genau, dass du es auch fühlst
Dímelo en la cara, dímelo de frente
Sag es mir ins Gesicht, sag es mir direkt
Que dos horas al día no es suficiente
Dass zwei Stunden am Tag nicht genug sind
Sólo quiero más, más, más, de ti
Ich will nur mehr, mehr, mehr von dir
De lo que me das a
Von dem, was du mir gibst
Sólo quiero más, más, más, baby
Ich will nur mehr, mehr, mehr, Baby
Que ya no puedo estar sin ti
Denn ich kann nicht mehr ohne dich sein
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Sólo quiero más, más, más
Ich will nur mehr, mehr, mehr
Que dos horas al día no me da
Denn zwei Stunden am Tag reichen mir nicht
Yo tengo ganas de volverte a ver
Ich habe Lust, dich wiederzusehen
Creo que no es suficiente un par de horas al día
Ich glaube, ein paar Stunden am Tag sind nicht genug
Me encanta recorrer tu piel
Ich liebe es, deine Haut zu erkunden
Y descubrir lugares
Und Orte zu entdecken





Writer(s): Alejandro Quintana, Daniel Salas, Eliosbel Galarraga, Ernesto Galguera, Mayra Goñi


Attention! Feel free to leave feedback.