Lyrics and translation Netica - Good Parents
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Parents
Хорошие родители
Dude,
you
have
to
give
a
reason
to
sing
Дорогой,
ты
должен
объяснить,
зачем
петь.
And
dude
you
have
to
give
me
a
И
ты
должен
дать
мне
Reason
to
let
you
in
Повод
пустить
тебя.
Seeing
past
it
Видя
прошлое,
Don't
remind
me
of
all
the
times
Не
напоминай
мне
о
всех
тех
случаях,
I
didnt
let
you
get
away
Когда
я
не
позволяла
тебе
уйти.
But
tonight,
I'm
being
kind
enough
Но
сегодня
я
достаточно
добра,
To
let
you
stay
Чтобы
позволить
тебе
остаться.
So
light
it
up,
light
it
up
Так
зажигай,
зажигай,
Like
it's
the
last
thing
that
you
got
Как
будто
это
последнее,
что
у
тебя
есть.
Got,
got,
got
Есть,
есть,
есть.
I
don't
know
where
to
take
you
Я
не
знаю,
куда
тебя
девать
After
all
the
places
we
have
been,
we've
been
После
всех
мест,
где
мы
были,
были.
I
don't
wanna
lay
down
the
facts
Я
не
хочу
излагать
все
как
есть,
Make
it
like,
I'm
all
this
and
that
Делать
вид,
что
я
вся
такая-растакая.
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
I'm
the
one
you
told
and
Я
та,
кому
ты
рассказывал,
и
I'm
the
one
who'll
always
know
Я
та,
которая
всегда
будет
знать.
I
don't
need
your
inspiration,
your
motivation
Мне
не
нужны
твое
вдохновение,
твоя
мотивация,
Your
heart,
feeling
like
it's
always
down
Твое
сердце,
которое
будто
бы
всегда
разбито.
But
I
know
that
you
will
be
the
one
Но
я
знаю,
что
ты
будешь
тем,
Who
will
always
be
around
Кто
всегда
будет
рядом.
So
light
it
up,
light
it
up
Так
зажигай,
зажигай,
Like
it's
the
last
thing
that
you
got
Как
будто
это
последнее,
что
у
тебя
есть.
Got,
got,
got
Есть,
есть,
есть.
I
don't
know
where
to
take
you
Я
не
знаю,
куда
тебя
девать
After
all
the
places
we
have
been,
we've
been
После
всех
мест,
где
мы
были,
были.
I
don't
wanna
lay
down
the
facts
Я
не
хочу
излагать
все
как
есть,
Make
it
like,
I'm
all
this
and
that
Делать
вид,
что
я
вся
такая-растакая.
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
I'm
the
one
you
told
and
Я
та,
кому
ты
рассказывал,
и
I'm
the
one
who'll
always
know
Я
та,
которая
всегда
будет
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawn Withers
Attention! Feel free to leave feedback.