Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperfection
Unvollkommenheit
I'm
not
afraid
of
me
Ich
habe
keine
Angst
vor
mir
Of
me,
of
me,
of
me-e-e-e-e-e-e
Vor
mir,
vor
mir,
vor
mi-i-i-i-i-i-ir
This
is
who
I
am
Das
bin
ich
When
will
this
make
sense
to
you?
Wann
wird
das
für
dich
Sinn
machen?
Get
a
life,
then
come
see
me
Krieg'
ein
Leben,
dann
komm
und
sieh
mich
Or
not,
you
can't
fight
your
way
Oder
nicht,
du
kannst
dich
nicht
herauskämpfen
Out
of
this
one
Aus
dieser
Sache
People
are
real
Menschen
sind
real
Emotions
too
Emotionen
auch
And
so
is
time
Und
Zeit
ebenso
Why
you
always
haunting
me?
Warum
verfolgst
du
mich
immer?
Go
away
and
come
back
another
day
Geh
weg
und
komm
an
einem
anderen
Tag
wieder
I
don't
need
this
right
now
Ich
brauche
das
jetzt
nicht
I'm
not
crazy
or
sane
or
maybe
both
Ich
bin
nicht
verrückt
oder
normal
oder
vielleicht
beides
Are
you
silly,
where
you
going?
Bist
du
albern,
wo
gehst
du
hin?
Why
you
doing
this
to
me?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Is
this
life?
Ist
das
das
Leben?
How
do
I
go
anymore?
Wie
soll
ich
weitermachen?
This
is
a
waste
of
time
Das
ist
Zeitverschwendung
Where
did
God
go?
Wo
ist
Gott
hin?
All
the
money
you
owe
to
me
All
das
Geld,
das
du
mir
schuldest
But
I
know
there
is
love
Aber
ich
weiß,
dass
es
Liebe
gibt
Because
you,
showed
that
to
me
Weil
du,
mir
das
gezeigt
hast
I'm
not
afraid
of
me
Ich
habe
keine
Angst
vor
mir
Of
me,
of
me,
of
me-e-e-e-e-e-e
Vor
mir,
vor
mir,
vor
mi-i-i-i-i-i-ir
This
is
who
I
am
Das
bin
ich
When
will
this
make
sense
to
you?
Wann
wird
das
für
dich
Sinn
machen?
Get
a
life,
then
come
see
me
Krieg'
ein
Leben,
dann
komm
und
sieh
mich
Or
not,
you
can't
fight
your
way
Oder
nicht,
du
kannst
dich
nicht
herauskämpfen
Out
of
this
one
Aus
dieser
Sache
People
are
real
Menschen
sind
real
Emotions
too
Emotionen
auch
And
so
is
time
Und
Zeit
ebenso
Please
don't
you
Bitte,
du
Mess
up
my
mind
Bring
meinen
Verstand
nicht
durcheinander
All
the
time
Die
ganze
Zeit
I'm
tryna
make
love
out
Ich
versuche,
Liebe
zu
etwas
zu
machen
To
be
something
it's
not
Was
sie
nicht
ist
Nothing
is
perfect
but
I
can't
Nichts
ist
perfekt,
aber
ich
kann
Handle
it
sometimes
Manchmal
nicht
damit
umgehen
I
wish,
I
could
just
make
everything
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
alles
Alright,
in
the
snap
of
my
fingers
In
Ordnung
bringen,
mit
einem
Fingerschnippen
But
sometimes
it
doesn't
happen
Aber
manchmal
passiert
es
nicht
That
way,
most
of
the
time
ofcourse
So,
meistens
natürlich
It
doesn't,
I'm
tired,
of
tryin'
Nicht,
ich
bin
müde,
zu
versuchen
Listen
to
what
you
said
to
me
Zuzuhören,
was
du
mir
gesagt
hast
Please
don't
you
Bitte,
du
Mess
up
my
mind
Bring
meinen
Verstand
nicht
durcheinander
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Why
you
always
haunting
me?
Warum
verfolgst
du
mich
immer?
Go
away
and
come
back
another
day
Geh
weg
und
komm
an
einem
anderen
Tag
wieder
I
don't
need
this
right
now
Ich
brauche
das
jetzt
nicht
I'm
not
crazy
or
sane
or
maybe
both
Ich
bin
nicht
verrückt
oder
normal
oder
vielleicht
beides
Are
you
silly,
where
you
going?
Bist
du
albern,
wo
gehst
du
hin?
Why
you
doing
this
to
me?
Warum
tust
du
mir
das
an?
Is
this
life?
Ist
das
das
Leben?
How
do
I
go
anymore?
Wie
soll
ich
weitermachen?
This
is
a
waste
of
time
Das
ist
Zeitverschwendung
Where
did
God
go?
Wo
ist
Gott
hin?
All
the
money
you
owe
to
me
All
das
Geld,
das
du
mir
schuldest
But
I
know
there
is
love
Aber
ich
weiß,
dass
es
Liebe
gibt
Because
you,
showed
that
to
me
Weil
du,
mir
das
gezeigt
hast
I'm
not
afraid
of
me
Ich
habe
keine
Angst
vor
mir
Of
me,
of
me,
of
me-e-e-e-e-e-e
Vor
mir,
vor
mir,
vor
mi-i-i-i-i-i-ir
This
is
who
I
am
Das
bin
ich
When
will
this
make
sense
to
you?
Wann
wird
das
für
dich
Sinn
machen?
Get
a
life,
then
come
see
me
Krieg'
ein
Leben,
dann
komm
und
sieh
mich
Or
not,
you
can't
fight
your
way
Oder
nicht,
du
kannst
dich
nicht
herauskämpfen
Out
of
this
one
Aus
dieser
Sache
People
are
real
Menschen
sind
real
Emotions
too
Emotionen
auch
And
so
is
time
Und
Zeit
ebenso
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawn Withers, Wade Van Boom
Attention! Feel free to leave feedback.