Lyrics and translation Netica - Marla's Waltz (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marla's Waltz (Remastered)
Вальс Марлы (ремастеринг)
I
used
to
think
he
loved
me
Раньше
я
думала,
что
он
любил
меня,
Until
he
said
insulting
words
Пока
не
начал
оскорблять.
It
wasn't
fair,
it
wasn't
right
Это
было
нечестно,
это
было
неправильно,
Until
I
hit
the
floor
Пока
я
не
упала
на
пол.
And
then
I
walked
around
the
corner
А
потом
я
завернула
за
угол
And
locked
my
door
И
закрыла
дверь
на
замок.
I
went
to
the
Collosuem
and
Я
отправилась
в
Колизей
и
Started
dancing
on
my
own
Начала
танцевать
сама
по
себе.
That
is
how
its
supposed
to
be
Вот
как
это
и
должно
быть:
Dancing
on
my
own
Танцевать
в
одиночестве,
No
one
around
watching
me
Когда
вокруг
никого
нет,
Cause
everything
is
my
own
Потому
что
всё
вокруг
— моё.
That
is
how
its
supposed
to
be
Вот
как
это
и
должно
быть:
Dancing
on
my
own
Танцевать
в
одиночестве,
Nobody
sitting
and
watching
me
Никто
не
смотрит
на
меня,
I
won't
even
pick
up
the
phone
Я
даже
не
возьму
трубку.
Oh,
they
say
you
stop
if
it's
embarrassing
О,
говорят,
нужно
остановиться,
если
это
смущает,
I
don't
believe
such
words
Но
я
не
верю
этим
словам.
I
believe
those
words
are
a
curse
Я
верю,
что
эти
слова
— проклятие.
Can
you
tell
me?
Ты
можешь
мне
сказать?
Can
you
hear
me
at
all?
Ты
вообще
меня
слышишь?
'Cause
it's
just
the
soul
of
the
rhythm
Ведь
это
просто
душа
ритма,
The
soul
of
the
rhythm
Душа
ритма.
Then
there
was
a
wonderful
type
of
man
Потом
появился
чудесный
мужчина,
He
walked
up
to
to
me
and
he
took
my
hand
Он
подошел
ко
мне
и
взял
меня
за
руку.
He
said
will
you
dance
with
me
Он
сказал:
«Потанцуешь
со
мной?»
This
song's
called
Marla's
Waltz
Эта
песня
называется
«Вальс
Марлы»,
Marla's
Waltz
«Вальс
Марлы».
And
then
he
took
the
time
to
А
потом
он
не
поленился
Practice
every
single
chord
and
key
Прорепетировать
каждый
аккорд
и
клавишу.
He
sat
at
the
piano
right
there
Он
сел
за
пианино
прямо
там
Playing
it
for
me
И
сыграл
для
меня.
I
got
up
on
the
stage
with
my
mic
Я
поднялась
на
сцену
с
микрофоном
I
started
singing
my
heart
И
начала
петь
своим
сердцем.
And
this
is
what,
came
about
Вот
что
из
этого
вышло.
So
everyone
in
the
Collosuem
И
все
в
Колизее
Started
dancing
to
our
song
Начали
танцевать
под
нашу
песню.
That
was
1973
Это
было
в
1973
году,
Back
in
the
day
you
were
gone
Тогда
ты
ещё
не
родился.
But
the
time
I
had
was
a
Но
то
время
было
Special
time
in
my
life
Особенным
в
моей
жизни.
It
was
so
long
ago,
I
am
gone
now
Это
было
так
давно,
меня
уже
нет,
But
it's
time
to
sing
my
song
Но
пришло
время
спеть
мою
песню.
One,
two,
three
I'm
dancing
here
Раз,
два,
три,
я
танцую
здесь,
The
next
few
seconds
I'm
singing
В
следующие
несколько
секунд
я
пою
The
song
to
Marla's
Waltz
Песню
«Вальс
Марлы».
Everybody
knows
the
steps
by
now
Теперь
все
знают
шаги.
You
don't
think
I
want
to
go
Ты
думаешь,
я
не
хочу
уходить?
But
it
may
be
my
time
Но,
возможно,
пришло
моё
время,
To
let
you
dance
to
Marla's
Waltz
Чтобы
ты
станцевал
«Вальс
Марлы»
In
your
special,
own
time
В
своё
особенное
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawn Withers
Attention! Feel free to leave feedback.