Lyrics and translation Netica - smoke up my sanity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
smoke up my sanity
Выкурю свой рассудок
Breathing,
here
I
am
Дышу,
я
здесь,
Seeming
like
I'm
'outta
my
way
Кажется,
я
сбилась
с
пути,
Staring
at
a
whole
new
place
Смотрю
на
совершенно
новое
место,
I've
been
so
misaligned
Я
была
так
потеряна,
And
I
know
that
I
need
to
get
И
я
знаю,
что
мне
нужно
вернуться
Back
into
it
all,
again
Обратно
во
всё
это,
снова.
Making
my
way
up
this
dusty
road
Пробираюсь
по
этой
пыльной
дороге,
And
I'm
not
even
really
sure
where
it
will
go
И
я
даже
не
уверена,
куда
она
ведет,
Take,
take,
taking
my
power
back
Забираю,
забираю,
забираю
свою
силу
обратно,
And
I
am
seeming
a
little
wack
И
я
кажусь
немного
чокнутой,
I
know
I
gotta
get
back,
back
on
track
Я
знаю,
мне
нужно
вернуться,
вернуться
на
правильный
путь,
(Nothing
wrong
with
that)
(В
этом
нет
ничего
плохого),
(Nothing
wrong
with
coming
back)
(В
этом
нет
ничего
плохого,
вернуться
назад).
I'm
feelin'
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
want
everything
to
change
И
я
хочу,
чтобы
всё
изменилось
As
fast
as
it
can
Так
быстро,
как
это
возможно,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
wanna
change
everything
I
can
И
я
хочу
изменить
всё,
что
могу,
As
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
могу,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
Rain,
rain
please
wash
away
the
pain
Дождь,
дождь,
пожалуйста,
смой
боль,
I
can't
handle
it
anymore
Я
больше
не
могу
с
этим
справиться,
'Cause
my
gut
is
so
damn
sore
Потому
что
мой
живот
так
чертовски
болит,
Let
me
be,
be
the
one
to
see
more
and
more
Позволь
мне,
быть
той,
кто
видит
всё
больше
и
больше,
Oh,
I'm
just
so
fucking
bored!
О,
мне
просто
так
чертовски
скучно!
Can't
handle
reality
Не
могу
справиться
с
реальностью,
So,
I'll
smoke
up
my
sanity
Поэтому
я
выкурю
свой
рассудок.
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
want
everything
to
change
И
я
хочу,
чтобы
всё
изменилось
As
fast
as
it
can
Так
быстро,
как
это
возможно,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
want
everything
to
change
И
я
хочу,
чтобы
всё
изменилось
As
fast
as
it
can
Так
быстро,
как
это
возможно,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
And
I
am
seeming
a
little
wack
И
я
кажусь
немного
чокнутой,
I
know
I
gotta
get
back,
back
on
track
Я
знаю,
мне
нужно
вернуться,
вернуться
на
правильный
путь.
I'm
feeling
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
want
everything
to
change
И
я
хочу,
чтобы
всё
изменилось
As
fast
as
it
can
Так
быстро,
как
это
возможно,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Меня
немного
тошнит,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Я
немного
одурманена
прямо
сейчас,
And
I
wanna
change
everything
I
can
И
я
хочу
изменить
всё,
что
могу,
As
fast
as
I
can
Так
быстро,
как
могу,
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Чтобы
мне
не
пришлось
ни
о
чём
беспокоиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.