Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora Ou Nunca Mais
Jetzt oder nie
Andam
me
dizendo
que
você
Man
sagt
mir,
dass
du
Um
dia
desses
vai
me
procurar
mich
eines
Tages
suchen
wirst
Dizem
que
você
se
arrependeu
Sie
sagen,
du
bereust,
Do
que
me
fez,
já
pensa
em
voltar
was
du
mir
angetan
hast,
und
denkst
schon
daran,
zurückzukommen
Eu
nem
sei
direito
o
que
pode
acontecer
Ich
weiß
nicht
genau,
was
passieren
kann
Como
eu
vou
reagir
Wie
ich
reagieren
werde
Ás
vezes
tenho
medo
de
te
ver
e
chorar
Manchmal
habe
ich
Angst,
dich
zu
sehen
und
zu
weinen
Ou
será,
vou
sorrir
Oder
werde
ich
vielleicht
lächeln
Mistura
de
amor
e
revolta
aqui
dentro
de
mim,
ééh
Eine
Mischung
aus
Liebe
und
Wut
hier
in
mir,
oh
Vou
te
esperar,
te
evitar
Ich
werde
auf
dich
warten,
dich
meiden
Eu
não
sei
viver
assim
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
so
leben
soll
Sem
esse
amor
Ohne
diese
Liebe
É
agora
ou
nunca
mais
a
solução
Jetzt
oder
nie
ist
die
Lösung
O
orgulho
só
nos
trouxe
solidão
Der
Stolz
hat
uns
nur
Einsamkeit
gebracht
Como
um
animal
ferido
eu
vou
lutar
Wie
ein
verwundetes
Tier
werde
ich
kämpfen
Nem
pensar
em
te
perder
Nicht
daran
denken,
dich
zu
verlieren
Só
que
ama
tem
razões
pra
perdoar
Nur
wer
liebt,
hat
Gründe
zu
vergeben
Dessa
vez
que
você
venha
pra
ficar
Dieses
Mal
sollst
du
für
immer
bleiben
Se
alguém
pode
me
fazer
feliz
Wenn
jemand
mich
glücklich
machen
kann
Andam
me
dizendo
que
você
Man
sagt
mir,
dass
du
Um
dia
desses
vai
me
procurar
mich
eines
Tages
suchen
wirst
Dizem
que
você
se
arrependeu
Sie
sagen,
du
bereust,
Do
que
me
fez,
já
pensa
em
voltar
was
du
mir
angetan
hast,
und
denkst
schon
daran,
zurückzukommen
Eu
nem
sei
direito
o
que
pode
acontecer
Ich
weiß
nicht
genau,
was
passieren
kann
Como
eu
vou
reagir
Wie
ich
reagieren
werde
Ás
vezes
tenho
medo
de
te
ver
e
chorar
Manchmal
habe
ich
Angst,
dich
zu
sehen
und
zu
weinen
Ou
será,
vou
sorrir
Oder
werde
ich
vielleicht
lächeln
Mistura
de
amor
e
revolta
aqui
dentro
de
mim,
ééh
Eine
Mischung
aus
Liebe
und
Wut
hier
in
mir,
oh
Vou
te
esperar,
te
evitar
Ich
werde
auf
dich
warten,
dich
meiden
Eu
não
sei
viver
assim
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
so
leben
soll
Sem
esse
amor
Ohne
diese
Liebe
É
agora
ou
nunca
mais
a
solução
Jetzt
oder
nie
ist
die
Lösung
O
orgulho
só
nos
trouxe
solidão
Der
Stolz
hat
uns
nur
Einsamkeit
gebracht
Como
um
animal
ferido
eu
vou
lutar
Wie
ein
verwundetes
Tier
werde
ich
kämpfen
Nem
pensar
em
te
perder
Nicht
daran
denken,
dich
zu
verlieren
Só
que
ama
tem
razões
pra
perdoar
Nur
wer
liebt,
hat
Gründe
zu
vergeben
Dessa
vez
que
você
venha
pra
ficar
Dieses
Mal
sollst
du
für
immer
bleiben
Se
alguém
pode
me
fazer
feliz
Wenn
jemand
mich
glücklich
machen
kann,
Pode
me
fazer
feliz
Kannst
mich
glücklich
machen
Só
você
pode
me
fazer
feliz
Nur
du
kannst
mich
glücklich
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Guimaraes Massadas, Francisco Figueiredo Roque
Attention! Feel free to leave feedback.