Lyrics and translation Netinho De Paula - Essa Garota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
muita
sensualidade
В
тебе
так
много
чувственности.
Melhor
parar
de
ficar
se
mexendo
assim
pra
mim
ein
Лучше
перестань
так
двигаться
передо
мной,
эй,
эй,
эй.
Eu
não
me
responsabilizo,
áh
áh
áh
Я
не
отвечаю
за
себя,
ах,
ах,
ах.
Essa
garota
tá
me
olhando
Эта
девушка
смотрит
на
меня,
Essa
garota
tá
me
dando
bola
Эта
девушка
строит
мне
глазки,
Essa
garota
tá
me
paquerando
Эта
девушка
флиртует
со
мной,
Tá
me
olhando
Смотрит
на
меня.
Essa
garota
tá
me
olhando
Эта
девушка
смотрит
на
меня,
Essa
garota
tá
me
dando
bola
Эта
девушка
строит
мне
глазки,
Essa
garota
tá
me
paquerando
Эта
девушка
флиртует
со
мной,
Tá
me
olhando
Смотрит
на
меня.
Essa
garota
tem
um
brilho
especial
Эта
девушка
обладает
особым
блеском,
Essa
garota
veio
do
espaço
sideral
Эта
девушка
сошла
с
небес
на
землю,
Estou
alucinado,
estou
apaixonado
Я
без
ума,
я
влюблен.
Ela
balançou
meu
carnaval
Она
вскружила
мне
голову
на
карнавале,
Vou
convidar
essa
menina
pra
um
luau
Приглашу-ка
я
эту
девушку
на
вечеринку,
Hawaii
ou
Maresias,
vai
ser
demais
Гавайи
или
Маресиас,
будет
круто.
Será
que
vai
chover
Интересно,
пойдет
ли
дождь?
(Chover,
chover)
(Дождь,
дождь)
Será
que
vai
dar
sol
Интересно,
будет
ли
солнце?
Será
que
vai
dar
praia
Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?
Vamos
pra
gandaia
Пойдем
веселиться!
(Será
que
vai
chover)
(Интересно,
пойдет
ли
дождь?)
Chover,
chover
Дождь,
дождь.
(Será
que
vai
dar
sol)
(Интересно,
будет
ли
солнце?)
(Será
que
vai
dar
praia)
(Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?)
(Vamos
pra
gandaia)
(Пойдем
веселиться!)
É
melhor
não
me
olhar
assim
ein,
áh
áh
Лучше
не
смотри
на
меня
так,
эй,
ах,
ах.
Essa
garota
tá
me
olhando
Эта
девушка
смотрит
на
меня,
Essa
garota
tá
me
dando
bola
Эта
девушка
строит
мне
глазки,
Essa
garota
tá
me
paquerando
Эта
девушка
флиртует
со
мной,
Tá
me
olhando
Смотрит
на
меня.
Canta
comigo,
"vamo"
lá
Спой
со
мной,
"давай"
туда.
(Essa
garota
tá
me
olhando)
(Эта
девушка
смотрит
на
меня)
(Essa
garota
tá
me
dando
bola)
(Эта
девушка
строит
мне
глазки)
(Essa
garota
tá
me
paquerando)
(Эта
девушка
флиртует
со
мной)
(Tá
me
olhando)
(Смотрит
на
меня)
Essa
garota
tem
um
brilho
especial
Эта
девушка
обладает
особым
блеском,
Essa
garota
veio
do
espaço
sideral
Эта
девушка
сошла
с
небес
на
землю,
Estou
alucinado,
estou
apaixonado
Я
без
ума,
я
влюблен.
Ela
balançou
meu
carnaval
Она
вскружила
мне
голову
на
карнавале,
Vou
convidar
essa
menina
pra
um
luau
Приглашу-ка
я
эту
девушку
на
вечеринку,
Hawaii
ou
Maresias,
vai
ser
demais
Гавайи
или
Маресиас,
будет
круто.
Será
que
vai
chover
Интересно,
пойдет
ли
дождь?
Será
que
vai
dar
sol
Интересно,
будет
ли
солнце?
Será
que
vai
dar
praia
Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?
Vamos
pra
gandaia
Пойдем
веселиться!
(Será
que
vai
chover)
(Интересно,
пойдет
ли
дождь?)
Chover,
chover
Дождь,
дождь.
(Será
que
vai
dar
sol)
(Интересно,
будет
ли
солнце?)
(Será
que
vai
dar
praia)
(Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?)
(Vamos
pra
gandaia)
(Пойдем
веселиться!)
Tudo
é
tão
lindo
Все
так
прекрасно.
(Será
que
vai
chover)
(Интересно,
пойдет
ли
дождь?)
Será
que
vai
chover
Интересно,
пойдет
ли
дождь?
(Será
que
vai
dar
sol)
(Интересно,
будет
ли
солнце?)
(Será
que
vai
dar
praia)
(Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?)
Mais
que
beleza
Красота
необыкновенная.
(Vamos
pra
gandaia)
(Пойдем
веселиться!)
Todo
mundo
na
gandaia
Все
веселятся!
(Será
que
vai
chover)
(Интересно,
пойдет
ли
дождь?)
(Chover,
chover)
(Дождь,
дождь.)
(Será
que
vai
dar
sol)
(Интересно,
будет
ли
солнце?)
(Será
que
vai
dar
praia)
(Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?)
Que
beleza
áiii
Какая
красота,
ааа!
(Vamos
pra
gandaia)
(Пойдем
веселиться!)
Mais
que
lindo
Красота
необыкновенная!
(Será
que
vai
chover)
(Интересно,
пойдет
ли
дождь?)
(Chover,
chover)
(Дождь,
дождь.)
(Será
que
vai
dar
sol)
(Интересно,
будет
ли
солнце?)
Será
que
vai
dar
sol
Интересно,
будет
ли
солнце?
(Será
que
vai
dar
praia)
(Интересно,
удастся
ли
нам
попасть
на
пляж?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Lima Oliveira, Mario Lucio Marques Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.