Neto Bernal - ¿Quién Se Cree Tu Recuerdo? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neto Bernal - ¿Quién Se Cree Tu Recuerdo?




¿Quién Se Cree Tu Recuerdo?
Кто возомнил себе твоё воспоминание?
Vaya que se ha vuelto terco tu recuerdo
Как же упрямым стало твоё воспоминание,
Ya no tiene más que hacer aquí en mi vida
Ему больше нечего делать в моей жизни,
Mas no encuentra la salida
Но оно не находит выхода
Y me tiene aquí pensando
И заставляет меня думать
Todo el día solo en ti
Весь день только о тебе.
Yo te juro nadie lo invitó a quedarse
Клянусь, никто не приглашал его остаться,
Mucho menos porque solo es un tormento
Тем более, что оно лишь мучение.
Recuerda esos momentos
Оно напоминает о тех моментах,
Cuando me prometiste estar siempre junto a
Когда ты обещала мне быть всегда рядом.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
Te fuiste pero él no se va
Ты ушла, но оно не уходит.
Intento volver a empezar
Я пытаюсь начать всё сначала,
Y se me mete a mi mente y te quiero buscar
А оно лезет в мои мысли и я хочу тебя найти.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
No deja al olvido llegar
Оно не даёт забвению наступить.
No entiende que no hay marcha atrás
Оно не понимает, что пути назад нет,
Y tampoco permite que llegue alguien más
И не позволяет появиться кому-то ещё.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
Que siempre me habla de ti
Оно постоянно говорит мне о тебе.
Por su culpa hasta hoy no he podido
По его вине до сих пор не смог
Sacarte de
Выбросить тебя из головы.
Te vas y me dejas este recuerdo
Ты уходишь и оставляешь мне это воспоминание,
Que no me deja en paz
Которое не даёт мне покоя.
Y así te canta
И так тебе поёт
Neto Bernal
Neto Bernal.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
Te fuiste pero él no se va
Ты ушла, но оно не уходит.
Intento volver a empezar
Я пытаюсь начать всё сначала,
Y se me mete a mi mente y te quiero buscar
А оно лезет в мои мысли и я хочу тебя найти.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
No deja al olvido llegar
Оно не даёт забвению наступить.
No entiende que no hay marcha atrás
Оно не понимает, что пути назад нет,
Y tampoco permite que llegue alguien más
И не позволяет появиться кому-то ещё.
¿Y quién se cree tu recuerdo?
И кто возомнил себе твоё воспоминание?
Que siempre me habla de ti
Оно постоянно говорит мне о тебе.
Por su culpa hasta hoy no he podido
По его вине до сих пор не смог
Sacarte de
Выбросить тебя из головы.





Writer(s): Luciano Luna, Jhonny Zazueta


Attention! Feel free to leave feedback.