Lyrics and translation Neto LX - Delegado de Mulher
Que
confusão
aqui
é
essa
aqui,
filha?
Какой
беспорядок
здесь,
это
здесь,
дочь?
O
delegado
chegou
Делегат
прибыл
Tá
tudo
liberado!
Тут
все
освобождены!
É
muita
Luxúria!
Так
много
Похоти!
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
que
o
pancadão
tá
liberado
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
который
бостонский
какая
выпущен
Mas
é
muita
bandida
pra
um
só
delegado
Но
это
много
bandida
pra
один
делегат
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
que
o
pancadão...
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
который
бостонский...
Eu
disse,
é
muita
bandida
pra
um
só
delegado
Я
сказал,
много
bandida
pra
один
делегат
A
mulherada
tá
nervosa,
então
mandaram
me
chamar
Жестокость
тут
нервничает,
то
послали
меня
называть
Sou
o
delegado
e
tô
aqui
pra
acalmar
Я-делегат,
и
я
здесь,
чтоб
успокоить
A
mulherada
tá
nervosa,
então
quero
saber
por
quê
Жестокость
тут
нервничает,
то
я
хочу
знать,
почему
Sou
o
delegado
e
tô
aqui
pra
resolver
Я-делегат,
и
я
здесь
для
решения
A
mulherada
aqui,
oh,
só
tá
querendo
dançar
Жестокость
здесь,
о,
только
реально
желающих
танцевать
Aumenta
o
som
do
carro
que
eu
cheguei
pra
liberar
Увеличивает
звук
автомобиля,
я
пришел
тебя
освободить
E
ela
só
tá
querendo
mexer
И
она
просто
сгорит,
желая
возиться
Subindo
e
descendo...
(vá,
vá,
vá,
vá,
vá!)
Вверх
и
вниз...
(иди,
иди,
иди,
иди,
иди!)
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
que
o
pancadão
tá
liberado
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
который
бостонский
какая
выпущен
Mas
é
muita
bandida
pra
um
só
dele-
Но
это
много
bandida!
- только
его-
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
que
o
pancadão
tá
liberado
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
который
бостонский
какая
выпущен
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som...
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук...
Eu
disse,
é
muita
bandida
pra
um
só
delegado
Я
сказал,
много
bandida
pra
один
делегат
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som,
êh
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
êh
É
muita
bandida
pra
um
só
delegado
só,
hein
Много
bandida
pra
один
делегат
только,
да
O
delegado
chegou
Делегат
прибыл
E
vai
começar
a
Luxúria!
И
начнет
Похоти!
A
mulherada
tá
nervosa,
então
mandaram
me
chamar
Жестокость
тут
нервничает,
то
послали
меня
называть
Sou
o
delegado
e
tô
aqui
pra
acalmar
Я-делегат,
и
я
здесь,
чтоб
успокоить
A
mulherada
tá
nervosa,
então
quero
saber
por
quê
Жестокость
тут
нервничает,
то
я
хочу
знать,
почему
Sou
o
delegado
e
tô
aqui
pra
resolver
Я-делегат,
и
я
здесь
для
решения
A
mulherada
aqui
só
tá
querendo
dançar
Жестокость
здесь
только
реально
желающих
танцевать
Aumenta
o
som
do
carro
que
eu
cheguei
pra
liberar
Увеличивает
звук
автомобиля,
я
пришел
тебя
освободить
Ela
só
tá
querendo
mexer
Она
просто
сгорит
желая
возиться
Subindo
e
descendo...
(vá,
vá,
vá)
Вверх
и
вниз...
(иди,
иди,
идите)
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
que
o
pancadão
tá
liberado
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук,
который
бостонский
какая
выпущен
Mas
é
muita
bandida
pra
um
só
delegado
Но
это
много
bandida
pra
один
делегат
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук
Ôh,
disse,
é
muita
bandida
pra
um
só
de-
Ôh,
сказал,
что
это
много
bandida
pra
один-
Abra
a
mala
e
solta
o
som
Откройте
чемодан
и
отпускает
звук
Olha,
pra
um
só
delegado
Смотри,
ты
один
делегат
Ôh,
abra
a
mala
e
solta
o
som
Ôh,
откройте
чемодан
и
отпускает
звук
Eu
não
gasto,
eu
invisto
no
prazer
Я
не
трачу,
я
инвестируете
в
свое
удовольствие
Champanhe,
uísque,
hidromassagem
Шампанское,
виски,
гидромассажная
ванна
É
muita
Luxúria!
Так
много
Похоти!
Abra
a
mala
e
solta
o
som
Откройте
чемодан
и
отпускает
звук
Eu
disse,
é...
olha,
pra
um
só
delegado
Я
сказал
это...
смотри,
ты
один
делегат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.