Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directamente
desde
México
Direkt
aus
Mexiko
Llegaron
los
de
Alzada
Die
von
Alzada
sind
angekommen
El
pinche
Neto
Peña
Der
verdammte
Neto
Peña
Acelero,
acelero
y
los
numero
hablan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Zahlen
sprechen
Siéndote
bien
sincero,
los
billetes
me
encantan
Um
ganz
ehrlich
zu
sein,
ich
liebe
die
Scheine
Acelero,
acelero
y
los
culos
se
espantan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Ärsche
erschrecken
Hoy
me
quito
el
sombrero
por
la
clika
loca
que
siempre
la
canta
Heute
ziehe
ich
meinen
Hut
vor
der
verrückten
Clique,
die
es
immer
singt
Acelero,
acelero
Ich
beschleunige,
beschleunige
De
paso,
me
paso
de
lanza
con
cualquiera
base
Nebenbei
übertreibe
ich
es
mit
jeder
Base
Si
quiero
me
inspiro
con
mota
o
dándome
un
pase
Wenn
ich
will,
inspiriere
ich
mich
mit
Gras
oder
indem
ich
mir
eine
Line
ziehe
Hasta
que
me
canse
y
la
línea
final
rebase
Bis
ich
müde
werde
und
die
Ziellinie
überquere
Y
hasta
poder
decir
el
mundo
entero
me
conoce
Und
bis
ich
sagen
kann,
die
ganze
Welt
kennt
mich
Aguanta,
ahí
te
va
el
Neto
quemando
llanta
Warte
ab,
hier
kommt
Neto
und
lässt
Reifen
durchdrehen
Luciendo
con
estilo
en
busca
de
lo
que
falta
Stilvoll
aussehend
auf
der
Suche
nach
dem,
was
fehlt
Un
arma
nuclear
va
saliendo
de
mi
garganta
Eine
Atomwaffe
kommt
aus
meiner
Kehle
Despega,
navega,
se
pega
y
la
gente
la
canta
Sie
hebt
ab,
navigiert,
bleibt
hängen
und
die
Leute
singen
es
Locos
en
convoy,
rolando
el
gallo
Verrückte
im
Konvoi,
reichen
den
Joint
herum
Todos
pelones
con
colmillo
y
callo
Alle
Glatzköpfe,
gerissen
und
abgehärtet
A
mi
nadie
me
cuenta
calmado
ya
me
hayo
Mir
erzählt
keiner
Märchen,
ich
bin
längst
gelassen
Se
escucha
el
brrr
cuando
los
ametrallo
Man
hört
das
Brrr,
wenn
ich
sie
mit
dem
Maschinengewehr
niedermähe
Saco
el
veneno
del
bueno
Ich
hole
das
gute
Gift
raus
Soy
tan
letal
como
Venom
Ich
bin
so
tödlich
wie
Venom
Bienvenido
a
mi
terreno,
consté
que
les
advertí
Willkommen
in
meinem
Revier,
wohlgemerkt,
ich
habe
euch
gewarnt
No
soy
un
simple
ratero,
soy
mexicano
y
de
huevos
Ich
bin
kein
einfacher
Dieb,
ich
bin
Mexikaner
und
habe
Eier
Ya
me
arreglé
con
el
éxito
mi
alma
le
dí
Ich
habe
mich
schon
mit
dem
Erfolg
arrangiert,
meine
Seele
gab
ich
ihm
Acelero,
acelero
y
los
numero
hablan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Zahlen
sprechen
Siéndote
bien
sincero,
los
billetes
me
encantan
Um
ganz
ehrlich
zu
sein,
ich
liebe
die
Scheine
Acelero,
acelero
y
los
culos
se
espantan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Ärsche
erschrecken
Hoy
me
quito
el
sombrero
por
la
clika
loca
que
siempre
la
canta
Heute
ziehe
ich
meinen
Hut
vor
der
verrückten
Clique,
die
es
immer
singt
Acelero,
acelero
Ich
beschleunige,
beschleunige
¡Ah!,
oye,
tú
que
comentas
Ah!
Hör
mal,
du,
der
du
kommentierst
Planeo
ser
un
clásico
más
que
los
noventas
Ich
plane,
ein
größerer
Klassiker
als
die
Neunziger
zu
sein
Dices
écharle
ganas,
más
bien
lo
mal
intentas
Du
sagst,
du
strengst
dich
an,
aber
eigentlich
versuchst
du
es
schlecht
Te
tiran
un
poquito
y
en
cortito
te
calientas
Sie
provozieren
dich
ein
bisschen
und
du
wirst
sofort
wütend
Mucha
labia,
muy
choteado
todo
lo
que
inventas
Viel
Gelaber,
sehr
abgedroschen,
alles
was
du
erfindest
Poca
credibilidad
y
nada
representas
Wenig
Glaubwürdigkeit
und
du
repräsentierst
nichts
Soy
de
rango
alto,
ábrete
antes
que
te
arrepientas
Ich
bin
von
hohem
Rang,
hau
ab,
bevor
du
es
bereust
Hoy
vine
con
el
cora
directo
y
saldando
cuentas
Heute
kam
ich
direkt
mit
Herz
und
begleiche
Rechnungen
Ah,
el
que
lo
quiera
que
trabaje
Ah,
wer
es
will,
soll
arbeiten
Nada
en
la
vida
es
gratis,
todo
va
con
coraje
Nichts
im
Leben
ist
gratis,
alles
braucht
Mut
Voy
contra
una
tormenta
sin
miedo
a
que
me
moje
Ich
gehe
gegen
einen
Sturm,
ohne
Angst,
nass
zu
werden
Cuida'o
con
que
se
te
suba,
cuida'o
con
que
te
lo
baje
Pass
auf,
dass
es
dir
nicht
zu
Kopf
steigt,
pass
auf,
dass
es
dich
nicht
runterzieht
Ah,
por
eso
es
que
ahora
yo
quiero
más
Ah,
deshalb
will
ich
jetzt
mehr
Ahora
quiero
mucho,
mucho,
mucho
más
Jetzt
will
ich
viel,
viel,
viel
mehr
Pa'lante
y
sin
mirar
atrás
Vorwärts
und
ohne
zurückzuschauen
Depende
ti
y
nunca
de
los
demás
Es
hängt
von
dir
ab
und
niemals
von
den
anderen
Acelero,
acelero
y
los
numero
hablan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Zahlen
sprechen
Siéndote
bien
sincero,
los
billetes
me
encantan
Um
ganz
ehrlich
zu
sein,
ich
liebe
die
Scheine
Acelero,
acelero
y
los
culos
se
espantan
Ich
beschleunige,
beschleunige
und
die
Ärsche
erschrecken
Hoy
me
quito
el
sombrero
por
la
clika
loca
que
siempre
la
canta
Heute
ziehe
ich
meinen
Hut
vor
der
verrückten
Clique,
die
es
immer
singt
Acelero,
acelero
Ich
beschleunige,
beschleunige
Acelero,
acelero
Ich
beschleunige,
beschleunige
Acelero,
acelero
Ich
beschleunige,
beschleunige
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Album
Cora
date of release
28-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.