Lyrics and translation Neto Peña - Hasta el Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el Cielo
До самых небес
Ah,
2025,
carnal
Ах,
2025-й,
красотка,
¿Cómo
la
ves?
ну
как
тебе?
Es
Neto
Peña
Это
Neto
Peña
Ando
en
mi
nave,
en
el
Ferrari,
en
el
Bugatti,
la
Tacoma
Я
в
своей
тачке,
в
Ferrari,
в
Bugatti,
в
Tacoma
Corre
como
en
Pac
Man
pa
que
mi
flow
no
te
coma
Гоняю
как
в
Pac-Man,
чтобы
мой
флоу
тебя
не
сожрал
Toma,
los
millones
de
mi
bolsa
se
asoman,
cómo
ves
que
voy
por
todo
y
no
es
en
tono
de
broma
Смотри,
миллионы
из
кармана
выглядывают,
видишь,
я
иду
ва-банк,
и
это
не
шутки
Mi
familia
no
le
falta
nada
ni
le
faltará,
tengo
sustento
para
mis
hijos
y
los
hijos
de
ellos,
yo
Моей
семье
ничего
не
нужно
и
не
будет
нужно,
у
меня
есть
деньги
для
моих
детей
и
их
детей,
я...
Me
siento
contento
creo
que
se
nota
en
la
cara
antes
estresado,
nada
más
compa
que
tiempos
aquellos,
la
Чувствую
себя
счастливым,
думаю,
это
видно
по
лицу,
раньше
был
в
стрессе,
подруга,
какие
это
были
времена,
на
Semana
pasada
llené
el
estadio
Jalisco,
por
más
que
le
busques
no
tiene
barranca
este
risco
прошлой
неделе
я
собрал
полный
стадион
Jalisco,
как
ни
ищи,
у
этой
скалы
нет
обрыва
Imposible
salir
de
mi
casa
sin
que
me
conozcan
Невозможно
выйти
из
дома,
чтобы
меня
не
узнали
Claro
nunca
falta
el
envidioso
haciendo
mosca
Конечно,
всегда
найдется
завистник,
который
будет
жужжать
Y
que
quede
claro,
yo
nunca
quise
llegar
tan
lejos
И
чтобы
было
ясно,
я
никогда
не
хотел
зайти
так
далеко
Solo
busqué
el
respeto
de
los
nuevos
y
viejos
Я
просто
искал
уважения
новых
и
старых
Fui
conociendo
gente
y
escuché
algunos
consejos
Я
знакомился
с
людьми
и
слушал
некоторые
советы
Ahora
mira
mi
alberca
son
de
oro
los
azulejos
Теперь
посмотри
на
мой
бассейн,
плитка
из
золота
Me
siento
en
el
cielo,
en
la
cima
Я
чувствую
себя
на
небесах,
на
вершине
De
mi
vida
soy
el
dueño
y
mi
rima
dice
Я
хозяин
своей
жизни,
и
моя
рифма
говорит
"Dinero,
mujeres,
familia
y
mucha
fama"
"Деньги,
женщины,
семья
и
много
славы"
Imagínate
todo
eso,
pero
encima
de
mi
cama
Представь
себе
все
это,
но
на
моей
кровати
Me
siento
en
el
cielo,
en
la
cima
Я
чувствую
себя
на
небесах,
на
вершине
De
mi
vida
soy
el
dueño
y
mi
rima
Я
хозяин
своей
жизни,
и
моя
рифма
"El
respeto
me
lo
he
ganado,
me
la
he
rifado
y
me
la
rifo
por
todo
el
mundo
y
en
cada
estado"
"Я
заслужил
уважение,
я
рисковал
и
рискую
по
всему
миру
и
в
каждом
штате"
2025
y
tanto
que
ha
pasado,
tengo
premios,
estudio
hasta
con
Eminem
he
grabado
2025
год,
и
столько
всего
произошло,
у
меня
есть
награды,
я
даже
с
Эминемом
записался
Ariana
Grande
me
firmó
un
papel,
no
es
un
autógrafo
de
fan
es
un
contrato
de
su
disco
terminado
Ариана
Гранде
подписала
мне
бумагу,
это
не
автограф
фаната,
это
контракт
на
ее
готовый
альбом
Wey,
me
la
paso
de
rol
por
todo
el
planeta
Эй,
я
тусуюсь
по
всей
планете
Te
soy
sincero
nunca
deshago
ya
la
maleta
Честно
говоря,
я
никогда
не
распаковываю
чемодан
Rap
trap
sigue
invicto
con
su
fórmula
secreta
Рэп-трэп
остается
непобежденным
со
своей
секретной
формулой
Y
quieren
que
alzada
grabe
una
película
completa
И
они
хотят,
чтобы
Альсада
снялась
в
полнометражном
фильме
No
solo
los
represento,
mis
amigos
siguen
siendo
amigos
Я
не
просто
представляю
их,
мои
друзья
остаются
друзьями
La
humildad
es
todo
y
por
eso
todos
siguen
conmigo
Скромность
- это
все,
и
поэтому
все
остаются
со
мной
Si
no
me
crees,
sal
a
la
calle
y
mira
el
espectacular
con
mi
foto,
mira
el
periódico,
solo
eso
pido
Если
не
веришь,
выйди
на
улицу
и
посмотри
на
рекламный
щит
с
моей
фотографией,
посмотри
на
газету,
только
это
и
прошу
Wacha
me
mira
toda
la
banda
gabacha
Вся
американская
банда
смотрит
на
меня
Si
esto
fuera
un
deporte
sería
mía
la
mejor
racha
Если
бы
это
был
спорт,
у
меня
была
бы
лучшая
серия
побед
Salud
por
este
triunfo
y
porque
cuando
ando
con
ganas
de
alguna
muchacha
no
tengo
que
ponerla
borracha
За
этот
триумф
и
за
то,
что
когда
я
хочу
какую-нибудь
девчонку,
мне
не
нужно
ее
спаивать
Ah,
¿ya
se
acabó?,
pues
que
venga
el
coro
que
empacha
Ах,
уже
закончилось?
Тогда
пусть
придет
припев,
который
насытит
Me
siento
en
el
cielo,
en
la
cima
Я
чувствую
себя
на
небесах,
на
вершине
De
mi
vida
soy
el
dueño
y
mi
rima
dice
Я
хозяин
своей
жизни,
и
моя
рифма
говорит
"Dinero,
mujeres,
familia
y
mucha
fama"
"Деньги,
женщины,
семья
и
много
славы"
Imagínate
todo
eso,
pero
encima
de
mi
cama
Представь
себе
все
это,
но
на
моей
кровати
Me
siento
en
el
cielo,
en
la
cima
Я
чувствую
себя
на
небесах,
на
вершине
De
mi
vida
soy
el
dueño
y
mi
rima
dice
Я
хозяин
своей
жизни,
и
моя
рифма
говорит
"El
respeto
me
lo
he
ganado
me
la
he
rifado
y
me
la
rifo
por
todo
el
mundo
y
en
cada
estado"
"Я
заслужил
уважение,
я
рисковал
и
рискую
по
всему
миру
и
в
каждом
штате"
Así
me
veo
yo
en
el
futuro
(ajá)
Вот
так
я
вижу
себя
в
будущем
(ага)
Tal
vez
exageré
un
poco,
pero
pues
uno
tiene
que
tener
ambiciones
Может,
я
немного
преувеличил,
но
ведь
у
человека
должны
быть
амбиции
A
poco
no
(a
poco
no)
Разве
нет?
(Разве
нет?)
Si
no
de
que
se
come
Иначе
чем
питаться
Esto
es
desde
el
sol
hasta
el
cielo
Это
от
солнца
до
самых
небес
Bienvenidos
(bienvenidos)
Добро
пожаловать
(добро
пожаловать)
Es
Ghost
Track
Family
Это
Ghost
Track
Family
Es
Neto
Peña
Это
Neto
Peña
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Attention! Feel free to leave feedback.