Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
No
se
trata
de
merecer,
tampoco
de
no
perder
Es
geht
nicht
darum,
es
zu
verdienen,
auch
nicht
darum,
nicht
zu
verlieren
Se
trata
de
que
es
mas
importante
querer
que
poder
Es
geht
darum,
dass
Wollen
wichtiger
ist
als
Können
Me
gusta
tanto
subir,
como
me
gusta
caer
Ich
mag
es
genauso
sehr
aufzusteigen,
wie
ich
es
mag
zu
fallen
Y
valga
la
redundancia,
hay
que
aprender
a
aprender
Und
auch
wenn
es
redundant
klingt,
man
muss
lernen
zu
lernen
Para
volar
hay
que
tener
a
las
primero
Um
zu
fliegen,
musst
du
zuerst
Flügel
haben
Es
muy
fácil
soñar
con
un
Ferrari
y
montañas
de
dinero
Es
ist
sehr
leicht,
von
einem
Ferrari
und
Bergen
von
Geld
zu
träumen
Conocer
el
mundo
entero,
ser
amigo
del
joyero
Die
ganze
Welt
zu
kennen,
Freund
des
Juweliers
zu
sein
Sé
que
todo
suena
muy
bonito,
si,
pero
Ich
weiß,
das
alles
klingt
sehr
schön,
ja,
aber
No
hay
nadie
dispuesto
a
todo
su
tiempo
sacrificar
Es
gibt
niemanden,
der
bereit
ist,
all
seine
Zeit
zu
opfern
Dormir
tres
horas
de
noche
y
ahorrar
feria
sin
cenar
Drei
Stunden
nachts
zu
schlafen
und
Geld
zu
sparen,
ohne
zu
Abend
zu
essen
Perderte
cada
reunión
y
cada
fiesta
familiar
Jedes
Treffen
und
jede
Familienfeier
zu
verpassen
Sabiendo
que
tu
sueño
es
lo
único
que
puedes
amar
Wissend,
dass
dein
Traum
das
Einzige
ist,
was
du
lieben
kannst
Camino
en
las
olas
del
mar,
por
nada
solía
parar
Ich
gehe
auf
den
Wellen
des
Meeres,
für
nichts
hielt
ich
früher
an
Ahora
me
enfiesto
pero
por
que
tengo
algo
que
celebrar
Jetzt
feiere
ich,
aber
weil
ich
etwas
zu
feiern
habe
La
mayoría
de
la
gente
pensando
que
puede
ganar
Die
meisten
Leute
denken,
sie
können
gewinnen
Sin
antes
participar,
sudar
sangrar
y
llorar
Ohne
vorher
teilzunehmen,
zu
schwitzen,
zu
bluten
und
zu
weinen
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas,
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen,
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las,
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas,
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen,
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las,
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
Conozco
a
varios
y
varias
viviendo
un
estilo
de
vida
Ich
kenne
einige
Männer
und
Frauen,
die
einen
bestimmten
Lebensstil
leben
Van
a
los
mejores
antros
piden
la
mejor
bebida
Sie
gehen
in
die
besten
Clubs,
bestellen
das
beste
Getränk
Y
uno
pensaría
que
tienen
pa'
el
cielo
aventar
Und
man
würde
denken,
sie
haben
Geld
zum
Verschwenden
Pero
para
aventar
solo
tiene
deudas
y
mentiras
Aber
zum
Verschwenden
haben
sie
nur
Schulden
und
Lügen
Sangre
en
los
nudillos,
por
golpes
en
las
paredes
Blut
an
den
Knöcheln,
von
Schlägen
gegen
die
Wände
El
subconsciente
existe,
te
das
cuenta
hasta
que
duele
Das
Unterbewusstsein
existiert,
du
merkst
es
erst,
wenn
es
weh
tut
Algún
día
estuve
llorando,
reclamándole
a
los
papeles
Eines
Tages
weinte
ich
und
klagte
den
Papieren
mein
Leid
Abstenido
de
placeres
Verzichtend
auf
Vergnügen
Le
rezan
a
Dios,
buscando
respuestas
Sie
beten
zu
Gott
und
suchen
nach
Antworten
Esperando
a
que
les
conteste
y
todo
les
resuelva
Hoffend,
dass
er
ihnen
antwortet
und
alles
für
sie
löst
Nada
llega
so-lo,
ni
amor
ni
feria
Nichts
kommt
von
allein,
weder
Liebe
noch
Geld
No
basta
las
ganas
para
salir
de
la
miseria
Der
Wille
allein
reicht
nicht,
um
aus
dem
Elend
herauszukommen
Le
rezan
a
Dios,
buscando
respuestas
Sie
beten
zu
Gott
und
suchen
nach
Antworten
Esperando
a
que
les
conteste
y
todo
les
resuelva
Hoffend,
dass
er
ihnen
antwortet
und
alles
für
sie
löst
Nada
llega
so-lo,
ni
amor
ni
feria
Nichts
kommt
von
allein,
weder
Liebe
noch
Geld
No
basta
las
ganas
para
salir
de
la
miseria
Der
Wille
allein
reicht
nicht,
um
aus
dem
Elend
herauszukommen
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas,
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen,
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las,
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
Se
escucha
silenciosa
la
ciudad
Man
hört
die
Stadt
still
Almas
ansiosas,
buscan
libertad
Sehnsüchtige
Seelen,
suchen
Freiheit
Solo
mirando
las,
horas
pasar
Während
du
nur
zusiehst,
wie
die
Stunden
vergehen
Puedes
hacerte
viejo
o
ser
inmortal
Kannst
du
alt
werden
oder
unsterblich
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios
Album
Cora
date of release
28-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.