Lyrics and translation Neto Peña - Me Voy Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Voy Feliz
Ухожу счастливым
Me
cuesta
aceptar
que
la
vida
así
es,
y
duele
Мне
трудно
принять,
что
жизнь
такая,
и
это
больно
Que
a
lo
mejor
no
depende
de
mí
Что,
возможно,
это
не
зависит
от
меня
Solo
me
queda
ser
fuerte
Мне
остается
только
быть
сильным
Mami,
me
siento
solo
Мамочка,
я
чувствую
себя
одиноким
Yo
también
me
siento
solo
Я
тоже
чувствую
себя
одиноким
Pero
algo
habrá
que
hacer
Но
что-то
нужно
сделать
A
ver
cómo
lo
soluciono
Посмотрим,
как
я
это
решу
Si
te
toca,
te
toca
y
si
no,
aunque
te
pongas
Если
это
случится,
то
случится,
и
если
нет,
даже
если
ты
будешь
стараться
Nadie
sabe
cuándo
va
a
morir
Никто
не
знает,
когда
он
умрет
Y,
chingue
su
ma,
no
queda
más
que
seguir
И,
черт
возьми,
ничего
не
остается,
кроме
как
идти
дальше
Intentando
reír,
no
me
voy
a
rendir
(nel)
Пытаясь
смеяться,
я
не
собираюсь
сдаваться
(нет)
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh
sí
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о
да
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh,
sí
(Neto
Peña)
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о,
да
(Нето
Пенья)
Me
voy
feliz
a
donde
sea
que
diga
el
destino
Я
счастливо
уйду
туда,
куда
укажет
судьба
Me
compro
un
agua,
un
tequila
y
lo
combino
Я
куплю
себе
воды,
текилы
и
смешаю
их
Sueño
con
el
paquete
completo
Я
мечтаю
о
полном
комплекте
Tener
más
amor
que
un
canino
y
más
dinero
que
un
casino
Иметь
больше
любви,
чем
у
собаки,
и
больше
денег,
чем
у
казино
La
mano
en
el
aire
y
la
otra
en
un
gallo
Рука
в
воздухе,
а
другая
на
петухе
La
vibra
se
siente,
me
río
y
no
batallo
Позитив
ощущается,
я
смеюсь
и
не
борюсь
Como
toda
persona,
a
veces
acierto,
a
veces
fallo
Как
и
любой
человек,
я
иногда
достигаю
цели,
иногда
терплю
неудачу
Pero
nunca
fallo
con
la
rosa
cada
10
de
mayo
Но
я
никогда
не
ошибаюсь
с
розой
каждые
10
мая
Pa'
mi
madre
que
me
lo
dio
todo
Для
моей
матери,
которая
отдала
мне
все
Me
salvó
de
una
celda,
me
sacó
del
lodo
Она
спасла
меня
от
тюрьмы,
вытащила
из
грязи
Y
por
eso
es
que
soy
hoy
en
día
de
este
modo
И
только
поэтому
я
такой,
какой
есть
сегодня
Estoy
acostumbrado
a
siempre
a
tomar
por
los
cuernos
al
toro
Я
привык
всегда
брать
быка
за
рога
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh,
sí
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о,
да
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh,
sí
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о,
да
Lo
que
se
da
es
lo
que
uno
recibe
То,
что
отдаешь,
то
и
получаешь
El
que
le
hace
al
detective,
la
verdad
le
va
a
calar
Тот,
кто
играет
в
детектива,
правду
узнает
Sin
miedo
más
a
gusto
se
vive
Без
страха
жить
гораздо
приятнее
Que
cada
quien
se
cuide
y
vea
por
su
familia
Пусть
каждый
заботится
о
себе
и
своей
семье
No
hago
lo
que
no
me
gusta
Я
не
делаю
того,
что
мне
не
нравится
Y
morirme
solo
me
asusta
А
умирать
в
одиночку
мне
страшно
No
seas
tonto
la
vida
es
justa
Не
будь
дураком,
жизнь
справедлива
El
éxito
llega
a
su
tiempo,
no
se
busca
Успех
приходит
в
свое
время,
его
не
ищут
M-O-T-A,
para
andar
relax,
un
baiza
de
wax,
bye
ansiedad
Т-Р-А-В-А,
чтобы
расслабиться,
баночка
воска,
прощай,
тревога
Qué
me,
qué
me
vas
a
contar
Что
мне,
что
мне
ты
скажешь
Que
me
viene
de
reversa
y
un
día
riendo,
la
flaca
me
va
a
llevar
Что
я
приду
в
обратном
направлении,
и
однажды,
смеясь,
тощая
уведет
меня
Si
te
toca,
te
toca
y
si
no,
aunque
te
pongas
Если
это
случится,
то
случится,
и
если
нет,
даже
если
ты
будешь
стараться
Nadie
sabe
cuándo
va
a
morir
Никто
не
знает,
когда
он
умрет
Y,
chingue
su
ma,
no
queda
más
que
seguir
И,
черт
возьми,
ничего
не
остается,
кроме
как
идти
дальше
Intentando
reír,
no
me
voy
a
rendir
(nel)
Пытаясь
смеяться,
я
не
собираюсь
сдаваться
(нет)
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh,
sí
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о,
да
Así
que
lle-lle-llévame
Так
что
забери
меня
No
importa,
me
llevarás
feliz
Неважно,
ты
заберешь
меня
счастливым
Si
me
toca
lle-lle-llévame
Если
это
случится
со
мной,
забери
меня
Lle-llévame,
me
llevarás
feliz,
oh,
sí
Забери
меня,
ты
заберешь
меня
счастливым,
о,
да
Bienvenido
a
este
mix
que
(bienvenidos)
Добро
пожаловать
на
эту
вечеринку
(добро
пожаловать)
Cien
por
ciento
hecho
en
México
(a
huevo)
Сто
процентов
производства
Мексика
(обязательно)
Cien
por
ciento
hecho
en
casa
Сто
процентов
сделано
дома
Directamente
desde
Alzada
(uh)
Прямо
из
Альцады
(ух)
Tu
pinche
Neto
Peña
Твой
Нето
Пенья
¿Quién
se
queda?
Кто
останется?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios, Jose Juan Arriaga Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.