Neto Reyno - Diles - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Neto Reyno - Diles




Diles
Diles
Pasame el tequila que voy a brindar
Pass me the tequila, I'm going to toast
Por mi gente linda de mi gran ciudad
To my beautiful people of my great city
Esta pieza es fuerte y tiene que tronar
This piece is strong and it has to thunder
Esto es evidente que no la va a olvidar
This is evident that it will not be forgotten
Pasame unos tragos que voy a celebrar y aquí
Pass me some drinks, I'm going to celebrate and here
Sigo en esto y no lo voa′ dejar y si usted le busca
I'm still in this and I won't leave it, and if you look for it
Pues no le va a encontrar por que sigo
Well, you will never find it because I continue
De necio en esto no me rindo ese es mi plan
Stubbornly like this, I won't give up, that's my plan
Yeh yeh yeh yeh yeh es Neto Reyno compa (na
Yeah yeah yeah yeah yeah, it's Neto Reyno, girl (na
Na na na na na na) simon y no va a parar nunca
Na na na na na na) Simon, and it will never stop
No empalaga somos plaga como me pides que te haga
It's not cloying, we're a pest, how do you ask me to do it?
Como llave los noqueaba y valenzuela los ponchaba
Like a key, I knocked them out, and Valenzuela pounded them
O como yo que sigo siendo el rey
Or like me, who is still the king
Imponente como el cerro de mi Monterrey
Imposing like the Cerro de mi Monterrey
Como el capón sin ley como Pelé en
Like the lawless Capon, like Pelé in
El game erase una vez sou centro en NL
The game, once upon a time, I was the center in NL
Este wey como mi perro ne smoke weed everyday
This dude like my dog, I don't smoke weed everyday
Como Richi con la bamba hasta el
Like Richi with the Bamba, to the
Alma como chalino pa' la ganga caramba
Soul like Chalino for the gang, caramba
Tengo un as bajo la manga y voy a hacer que
I have an ace up my sleeve, and I'm going to make you
Rifes conmigo arriba de esta base donde estoy
Party with me on this base where I am
Deja que truene como tiene que ser
Let it thunder like it's supposed to be
Cuéntales un poco y diles que estoy loco
Tell them a little bit and tell them I'm crazy
Pero pa′ esto nunca me van a detener
But they will never stop me from this
Deja que truene como tiene que ser
Let it thunder like it's supposed to be
Cuéntales un poco y diles que estoy loco
Tell them a little bit and tell them I'm crazy
Pero pa' esto nunca me van a detener
But they will never stop me from this
Al inmortal carnal que se fue
To the immortal friend who left
Nomenal y su esto es un delito a lo criminal
Nomenal, and this is a crime, a criminal act
Como enchular una chatarra checa
Like pimping out a junker, check out
Las barras como Hendrix en la guitarra
The bars, like Hendrix on the guitar
Avienta todo al asador y dala, dispara como si fuera la última bala
Throw everything into the fire, and give it to them, shoot it as if it were the last bullet
Puntería de la buena tan buena como la
Good aim, as good as the
Mala como ignorarla pa' eso viene a cantarla
Evil of ignoring it, that's why she came to sing it
Somos lo que el mundo necesita gente que no
We are what the world needs, people who don't
Se agüita efectivos como un regaño de la gefita
Get sad, effective as a scolding from the old lady
Y esto no es de ahorita por eso brindo por
And this is not from now on, that's why I toast to
Quien levanta la mano toda mi gente bonita
Whoever raises their hand, all my beautiful people
Deja que truene como tiene que ser
Let it thunder like it's supposed to be
Cuéntales un poco y diles que estoy loco
Tell them a little bit and tell them I'm crazy
Pero pa′ esto nunca me van a detener
But they will never stop me from this
Deja que truene como tiene que ser
Let it thunder like it's supposed to be
Cuéntales un poco y diles que estoy loco
Tell them a little bit and tell them I'm crazy
Pero pa′ esto nunca me van a detener
But they will never stop me from this
No podrán pararme jamás te lo hago yo quiero
They will never stop me, I do it because I want to
Más se que mi camino lo intentaron bloquear
But I know that many fierce people have tried to block my path
Se que mucha fiera no le agrada mi plan pero déjame decirte que
I know that many fierce people don't like my plan, but let me tell you that
Son muchos más los que no me dejan
There are many more who don't let me
Caer y sobran los testigos desde cuando fue
Fall, and there are plenty of witnesses since when it was
Desde que todo comenzó como si fuese ayer
Since it all began, as if it were yesterday
Son muchos los flayers, los barrios y valles
There are many flayers, neighborhoods, and valleys
Varios lugares y aún suena en las calles diles que estoy loco
Several places and it still sounds in the streets, tell them I'm crazy
Pero pa' esto nunca me van a detener
But they will never stop me from this






Attention! Feel free to leave feedback.