Neto Reyno - Para de Sufrir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neto Reyno - Para de Sufrir




Para de Sufrir
Перестань страдать
Algo esta pasando
Что-то происходит,
no nada mas aqui
не только здесь,
sino en todo el planeta
но и на всей планете.
No nos damos cuenta
Мы не замечаем,
desgraciada o afortunadamente
к несчастью или к счастью,
yo con este mal momento
я с этим тяжёлым временем,
que estoy pasando
которое переживаю,
mis ojos de tanto llorar
мои глаза от слёз
ahora despiertan
теперь пробуждаются.
La historia se repite
История повторяется,
dice mi padre desde muy lejos al telefono
говорит мой отец издалека по телефону,
llorando como niños con un sentimiento
плача, как ребёнок, с чувством,
que todo esto vino
что всё это пришло
y como bomba
и, как бомба,
nos detono
нас взорвало.
Ah como chingados que no
Ах, как же, чёрт возьми, нет.
Las familias caen y se destruyen
Семьи рушатся и разрушаются,
del puto ego somos fuego
из-за чёртова эго мы огонь,
y como fuego nos quemamos
и, как огонь, мы сгораем,
nadie huye
никто не убегает.
lo que hablo
То, о чём я говорю,
que una torre de falsa felicidad
что башня ложного счастья,
por papeles que fingen llenar los huecos
из-за бумажек, которые якобы заполняют пустоты,
pero no deja de llover la gran tormenta
но не прекращается сильный ливень,
sigue y fluye
продолжается и льётся.
Agachados como esclavos
Склонившиеся, как рабы,
de una p fantasia
гребаной фантазии,
juguetes para odiarnos
игрушки, чтобы ненавидеть друг друга,
lo que buscamos hoy en dia
то, что мы ищем сегодня,
no son tiempos de paz
это не времена мира
ni mucho menos libertad
и уж тем более не свободы,
guerra silenciosa y fria
тихая и холодная война,
el mundo sigue enfermo
мир продолжает болеть,
y mi mascara de gas
и моя противогазная маска
se desgarra dia con dia
рвётся день ото дня.
hoy me siento vacio
Сегодня я чувствую себя опустошённым
por ese corazon tan frio
из-за этого холодного сердца,
miro a todos lados asustado
смотрю по сторонам испуганно
y cada vez en nadie confio
и всё меньше кому-либо доверяю.
pero ese angel que no me deja atras
Но этот ангел, который не оставляет меня,
y hace que voltee al cielo
и заставляет меня смотреть на небо,
pues yo ahora le sonrio
теперь я ему улыбаюсь.
Cuando sientas que el amor se termino
Когда почувствуешь, что любовь закончилась,
que tu camino este cortado
что твой путь отрезан
y ya no salga mas el sol
и солнце больше не светит,
nomas recuerda que aun seguimos vivos
просто помни, что мы ещё живы,
aunque te sientas muerto
даже если ты чувствуешь себя мёртвым,
alguien mas esta contigo amigo
кто-то ещё с тобой, друг мой,
aunque te sientas muerto por dentro
даже если ты чувствуешь себя мёртвым внутри,
alguien mas esta contigo
кто-то ещё с тобой,
asi que para de sufrir
так что перестань страдать,
que me lo estoy diciendo a mi
это я говорю себе.






Attention! Feel free to leave feedback.