Lyrics and translation Netsky feat. Jimmy Jams - Squad Up
That′s
why
I
gotta
queen
Вот
почему
я
должна
быть
королевой.
On
the
side
of
my
El
Camino
На
стороне
моего
Эль
Камино
I
hold
the
wheel
and
she
roll
the
weed
up
Я
держу
руль,
а
она
сворачивает
косяк.
Speed
up!
Now
slow
it
down,
I'm
here
А
теперь
притормози,
я
здесь
Holding
town
hall
meetings
and
bouncing
like
a
round
ball
Проводит
собрания
в
городской
ратуше
и
прыгает,
как
круглый
мяч.
Beating
hard
wood
surfaces
Удары
по
твердым
деревянным
поверхностям
My
ankle-breaking
cross
over′s
perfect
Мой
перелом
лодыжки
идеален.
Defenders
is
feeling
nervousness
Защитники
чувствуют
нервозность
The
game's
dead,
birth
another
one
Игра
мертва,
роди
еще
одну.
It's
coming
through;
I
see
the
head
Оно
проходит,
я
вижу
голову.
I′ve
got
another
son
У
меня
есть
еще
один
сын.
If
you′re
in
striking
distance
Если
ты
находишься
на
расстоянии
удара
...
Kill
the
best,
be
the
best
Убивай
лучших,
будь
лучшими.
Build
a
shrine
outta
respect
- murder
and
eat
the
rest
Построй
храм
из
уважения-убей
и
съешь
остальное.
If
I
keep
my
head
on
straight,
I
keep
my
head
on
Если
я
держу
голову
прямо,
я
держу
голову
прямо.
Since
I
keep
my
bird
ok,
she
keep
my
bed
warm
С
тех
пор
как
я
держу
свою
птичку
в
порядке,
она
согревает
мою
постель.
Eyes
forward,
chin
down,
guard
up
Глаза
вперед,
подбородок
опущен,
настороже.
You
ma
whore
called
God
up,
and
tell
'em
"Let′s
Squad
Up"
Ты,
моя
шлюха,
позвонила
Богу
и
сказала
им:
"Давайте
соберемся
вместе".
She
wanna
join
me
for
brunch
at
the
telly
Она
хочет
присоединиться
ко
мне
за
завтраком
у
телевизора
Where
she
get
Jams
spread
across
her
buns
like
jelly
Где
она
получает
джемы,
растекающиеся
по
ее
булочкам,
как
желе.
If
it's
hands,
then
we
bang
on
em
Если
это
руки,
то
мы
стучим
по
ним.
If
it′s
cars
then
we
swing
on
em
Если
это
машины
то
мы
на
них
наезжаем
This
is
Jams,
I'm
the
new
best
Это
Джемс,
я
новый
лучший.
Already
undisputed
and
I
ain′t
even
due
yet
Уже
бесспорно,
и
я
еще
даже
не
должен.
If
it's
hands,
then
we
bang
on
em
Если
это
руки,
то
мы
стучим
по
ним.
If
it's
cars
then
we
swing
on
em
Если
это
машины
то
мы
на
них
наезжаем
This
is
Jams,
I′m
the
new
best
Это
Джемс,
я
новый
лучший.
Already
undisputed
and
I
ain′t
even
due
yet
Уже
бесспорно,
и
я
еще
даже
не
должен.
That's
why
I
gotta
queen
Вот
почему
я
должна
быть
королевой.
On
the
side
of
my
El
Camino
На
стороне
моего
Эль
Камино
I
hold
the
wheel
and
she
roll
the
weed
up
Я
держу
руль,
а
она
сворачивает
косяк.
Speed
up!
Now
slow
it
down,
I′m
here
А
теперь
притормози,
я
здесь
Holding
town
hall
meetings
and
bouncing
like
a
round
ball
Проводит
собрания
в
городской
ратуше
и
прыгает,
как
круглый
мяч.
Beating
hard
wood
surfaces
Удары
по
твердым
деревянным
поверхностям
My
ankle-breaking
cross
over's
perfect
Мой
перелом
лодыжки
идеален.
Defenders
is
feeling
nervousness
Защитники
чувствуют
нервозность
The
game′s
dead,
birth
another
one
Игра
мертва,
роди
еще
одну.
It's
coming
through;
I
see
the
head
- I′ve
got
another
son
Это
проходит;
я
вижу
голову
- у
меня
есть
еще
один
сын.
If
you're
in
striking
distance
Если
ты
находишься
на
расстоянии
удара
...
Kill
the
best,
be
the
best
Убивай
лучших,
будь
лучшими.
Build
a
shrine
outta
respect
- murder
and
eat
the
rest
Построй
храм
из
уважения-убей
и
съешь
остальное.
If
I
keep
my
head
on
straight,
I
keep
my
head
on
Если
я
держу
голову
прямо,
я
держу
голову
прямо.
Since
I
keep
my
bird
ok,
she
keep
my
bed
warm
С
тех
пор
как
я
держу
свою
птичку
в
порядке,
она
согревает
мою
постель.
Eyes
forward,
chin
down,
guard
up
Глаза
вперед,
подбородок
опущен,
настороже.
You
ma
whore
called
God
up,
and
tell
'em
"Let′s
Squad
Up"
Ты,
моя
шлюха,
позвонила
Богу
и
сказала
им:
"Давайте
соберемся
вместе".
She
wanna
join
me
for
brunch
at
the
telly
Она
хочет
присоединиться
ко
мне
за
завтраком
у
телевизора
Where
she
get
Jams
spread
across
her
buns
like
jelly
Где
она
получает
джемы,
растекающиеся
по
ее
булочкам,
как
желе.
If
it′s
hands,
then
we
bang
on
em
Если
это
руки,
то
мы
стучим
по
ним.
If
it's
cars
then
we
swing
on
em
Если
это
машины
то
мы
на
них
наезжаем
This
is
Jams,
I′m
the
new
best
Это
Джемс,
я
новый
лучший.
Already
undisputed
and
I
ain't
even
due
yet
Уже
бесспорно,
и
я
еще
даже
не
должен.
If
it′s
hands,
then
we
bang
on
em
Если
это
руки,
то
мы
стучим
по
ним.
If
it's
cars
then
we
swing
on
em
Если
это
машины
то
мы
на
них
наезжаем
This
is
Jams,
I′m
the
new
best
Это
Джемс,
я
новый
лучший.
Already
undisputed
and
I
ain't
even
due
yet
Уже
бесспорно,
и
я
еще
даже
не
должен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boris Daenen
Album
2 Deluxe
date of release
19-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.