Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Bottles
Zerbrochene Flaschen
In
the
middle
now
you've
come
and
gone
lost
Mittendrin,
du
kamst
und
gingst,
verloren
Black
as
widow
without
you
no
sunset,
so
Schwarz
wie
Witwe,
ohne
dich
kein
Sonnenuntergang,
so
On
nights
like
these
I'm
so
undead
Bei
Nächten
wie
diesen
bin
ich
ein
Untermensch
An
endless
point,
oh
Ein
endloser
Punkt,
oh
I
don't
wanna
be
the
wish
you
don't
want
Ich
will
nicht
der
Wunsch
sein,
den
du
nicht
willst
In
a
couple
of
the
gin
I
go
bust,
oh
Bei
'nem
Gläschen
Gin
geh'
ich
zugrunde,
oh
'Cause
I
ain't
seen
much
Denn
ich
sah
nicht
viel
But
I've
seen
love
Doch
ich
sah
Liebe
And
my
heart
goes
down
Und
mein
Herz
versinkt
It's
a
wonder
how
I'm
still
breathing
Es
ist
ein
Wunder,
dass
ich
noch
atme
Used
to
have
it,
but
I
lost
the
meaning
Hatte
es
mal,
doch
verlor
die
Bedeutung
Didn't
think
it
would
be
like
this
never,
never
Dachte
nie,
es
würde
so
sein,
niemals,
niemals
It's
a
wonder
how
I'm
still
beating
Es
ist
ein
Wunder,
dass
mein
Herz
noch
schlägt
It's
all
love
until
your
lover's
leaving
Es
ist
alles
Liebe,
bis
die
Liebste
geht
Didn't
think
that
it
would
be
like
this
never
Dachte
nie,
dass
es
so
sein
würde,
niemals
I
tell
myself
that
I'm
fine
Ich
red'
mir
ein,
mir
geht's
gut
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
I'll
quit,
I
just
need
some
time
Ich
hör'
auf,
brauch
nur
etwas
Zeit
To
fix
my
life
that
she
broke
Um
mein
Leben,
das
sie
brach,
zu
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
Meet
you
in
another
life
Wir
treffen
uns
in
einem
anderen
Leben
I
just
need
a
little
time
Ich
brauch
nur
ein
wenig
Zeit
'Cause
nights
like
these
Denn
bei
Nächten
wie
diesen
When
I
can't
reach
you
I
lose
my
mind
so
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche,
verlier'
ich
den
Verstand
I'll
meet
you
in
another
life
Wir
treffen
uns
in
einem
anderen
Leben
I
just
need
a
little
time
Ich
brauch
nur
ein
wenig
Zeit
I'll
meet
you
in
another
life
Wir
treffen
uns
in
einem
anderen
Leben
I
tell
myself
that
I'm
fine
Ich
red'
mir
ein,
mir
geht's
gut
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
I'll
quit,
I
just
need
some
time
Ich
hör'
auf,
brauch
nur
etwas
Zeit
To
fix
my
life
that
she
broke
Um
mein
Leben,
das
sie
brach,
zu
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
These
broken
bottles
will
solve
Diese
Scherben
werden
all
All
my
problems
meine
Probleme
lösen
Meet
you
in
another
life
Wir
treffen
uns
in
einem
anderen
Leben
I
just
need
a
little
time
Ich
brauch
nur
ein
wenig
Zeit
'Cause
nights
like
these
Denn
bei
Nächten
wie
diesen
When
I
can't
reach
you
out
of
my
mind
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche,
außerhalb
meines
Sinns
Meet
you
in
another
life
Wir
treffen
uns
in
einem
anderen
Leben
I
just
need
a
little
time
Ich
brauch
nur
ein
wenig
Zeit
'Cause
nights
like
these
Denn
bei
Nächten
wie
diesen
When
I
can't
reach
you
out
of
my
mind
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche,
außerhalb
meines
Sinns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Shah, Boris Daenen
Attention! Feel free to leave feedback.