Lyrics and translation Netto Galdino feat. Monteiro MC - Eu Tentei Te Ligar
Eu
tentei
te
ligar
Я
пытался
позвонить
вам
Mas
o
dedo
travou
Но
палец
поймал
Diz
que
a
desculpa
não
colou
Говорит,
что
оправдание
не
вставило
Mas
tentar
te
provar
não
vou
Но
пытаться
доказать
вам,
я
не
буду
Nesse
jogo
perdi
В
этой
игре
пропустил
Então
pra
que
insistir
Поэтому
просто
настаивать
на
том,
Te
quero
mas
já
decidir
Тебя
хочу,
но
уже
решить
Quem
sabe
um
dia
volte
aqui
Кто
знает
день,
вернитесь
сюда
Nãoo
te
liguei
porque
já
tava
tarde.
Не
тебе
звоню,
потому
что
уже
тава
позже.
Eu
sei,
eu
sei,
isso
não
é
novidade.
Я
знаю,
я
знаю,
это
не
новость.
Enquanto
a
Insônia
vem,
Во
время
Бессонницы
приходит,
Eu
tento
me
livrar
das
tretas,
neurose,
dúvida,
das
falsas
amizades.
Я
пытаюсь
избавиться
от
этой
фигне,
невроз,
сомнений,
ложных
друзей.
Não
te
liguei,
desculpa
fui
covarde.
Не
тебе
звоню,
извините
меня
трусом.
Na
mão
coração,
caneta,
saudade.
На
руку,
сердце,
перо,
тоски.
Nem
tudo
que
o
mundo
te
der
é
para
ser
seu.
Не
все,
что
мир
даст
тебе
это,
чтобы
быть
вашим.
Ai,
esse
bilhete
é
tão
verdade!
Увы,
этот
билет-это
так
верно!
Um
sentimento
umas
ideia
louca.
Чувства
друг
сумасшедшую
идею.
Lembranças
me
perturbam,
e
eu
nem
abro
a
boca.
Воспоминания
меня
расстраивают,
и
я
не
открываю
рот.
Gritei
tanto
seu
nome
em
pensamento,
Я
закричал,
как
в
мыслях
ваше
имя,
Que
se
eu
te
ligar
agora,
a
voz
vai
sair
roca.
Что,
если
я
тебя
сейчас
голос
будет
выходить
roca.
Não
foi
só
timidez.
Это
не
просто
застенчивость.
Embora,
menos
triste
que
a
última
vez...
Хотя,
по
крайней
мере,
жаль,
что
в
последний
раз...
E
esse
pulsar
faz
com
que,
И
этот
пульсар
делает,
Mesmo
em
outro
estado,
eu
cante
como
se
fosse
possível
vc
ouvir
daí.
Даже
в
другом
штате,
я
петь,
как
если
бы
это
было
возможно
vc
услышать
отсюда.
Eu
tentei
te
ligar
Я
пытался
позвонить
вам
Mas
o
dedo
travou
Но
палец
поймал
Diz
que
a
desculpa
não
colou
Говорит,
что
оправдание
не
вставило
Mas
tentar
te
provar
não
vou
Но
пытаться
доказать
вам,
я
не
буду
Nesse
jogo
perdi
В
этой
игре
пропустил
Então
pra
que
insistir
Поэтому
просто
настаивать
на
том,
Te
quero
mas
já
decidir
Тебя
хочу,
но
уже
решить
Quem
sabe
um
dia
volte
aqui
Кто
знает
день,
вернитесь
сюда
Nada
vai
mudar
se
eu
te
ligar...
Ничего
не
изменится,
если
я
тебя...
Nem
o
mundo
vai
rebobinar
Ни
мир
будет
назад
Dessa
vez
não
vai
ter
FlashBack
На
этот
раз
не
будет
иметь
FlashBack
E
nem
adianta
me
telefonar
И
не
имеет
смысла,
мне
позвонить
Guerra
de
ego
amor
cego
Война
эго
слепая
любовь
Da
nossa
história
nem
sei
В
нашей
истории
я
не
знаю
Crise
de
ansiedade
stop
| pause
Кризис
тревожности
stop
| pause
Mas
dessa
vez
sem
opção
replay
Но
на
этот
раз
без
возможности
replay
E
o
início
so
faz
sentido
no
fim
И
начала
ос
имеет
смысл,
в
целях
Pois
toda
ação
tem
uma
reação
Потому
что
всякое
действие
имеет
противодействие
Talvez
se
eu
nao
tivesse
te
conhecido,
envolvido
Возможно,
если
бы
я
не
было
тебе
известно,
участие
Não
teria
escrito
essa
canção
Не
написал
бы
эту
песню
Era
pra
ser
só
uma
ligação
Должно
было
быть
только
одно
подключение
Eu
tentei
te
ligar
Я
пытался
позвонить
вам
Mas
o
dedo
travou
Но
палец
поймал
Diz
que
a
desculpa
não
colou
Говорит,
что
оправдание
не
вставило
Mas
tentar
te
provar
não
vou
Но
пытаться
доказать
вам,
я
не
буду
Nesse
jogo
perdi
В
этой
игре
пропустил
Então
pra
que
insistir
Поэтому
просто
настаивать
на
том,
Te
quero
mas
já
decidir
Тебя
хочу,
но
уже
решить
Quem
sabe
um
dia
volte
aqui
Кто
знает
день,
вернитесь
сюда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monteiro Mc, Netto Galdino
Attention! Feel free to leave feedback.