Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(Хорошо
- самое
сложное,
клянусь
Богом)
(We
gon'
be
okay)
(У
нас
всё
будет
хорошо)
I
think
I'm
lit,
jumping
fence,
yeah
Кажется,
я
в
ударе,
перепрыгиваю
через
забор,
ага
She
on
my
dick
'cause
I'm
the
shit
Она
на
моём
члене,
потому
что
я
крутой
Said,
"Shut
up,
bitch,
it
need
some
spit,"
hold
up
Сказал:
"Заткнись,
сучка,
нужно
немного
слюны",
погоди
And
the
stick
might
need
a
grip,
hold
up,
yeah
И
стволу
может
понадобиться
хватка,
погоди,
ага
Ain't
no
bitch,
I
act
stiff
on
'em,
yeah
Не
сучка,
я
веду
себя
с
ними
жёстко,
ага
And
I
think
it's
a
glitch,
'cause
now
I'm
big
on
'em
(what?)
И
я
думаю,
это
глюк,
потому
что
теперь
я
для
них
большой
(что?)
Ain't
threw
that
pitch
and
now
they
pissed
off
Не
бросил
тот
мяч,
и
теперь
они
в
бешенстве
Ella
ho,
she
my
pit
stop
Элла,
шлюха,
моя
пит-стоп
Yeah,
I
can't
go,
no,
save
no
bitch,
dog
Да,
я
не
могу
идти,
нет,
не
спасу
никакую
сучку,
чувак
Yeah,
say
she
my
sitch',
but
she
got
sent
off
Да,
говорит,
что
моя
тёлка,
но
её
выгнали
Yeah,
that
bitch
off
the
wall
like
some
Vans
though,
uh
Да,
эта
сучка
отрывается,
как
в
Vans,
угу
And
she
suck
my
balls
like
a
fan
now,
yeah,
yeah
И
она
сосёт
мои
яйца,
как
вентилятор
теперь,
да,
да
Come
fuck
with
the
band,
come
fuckin'
fan
out
(slut,
slut)
Иди
развлекайся
с
группой,
иди,
блядь,
оторвись
(шлюха,
шлюха)
Uh,
you
can't
have
me,
you
can
have
my
mans
now
Угу,
ты
не
можешь
иметь
меня,
ты
можешь
иметь
моих
парней
сейчас
Yeah,
I'm
in
a
slut
truck,
not
a
van
Да,
я
в
грузовике
шлюх,
а
не
в
фургоне
She
pull
my
pants
down
(slut)
Она
стягивает
мои
штаны
(шлюха)
I
think
she
want
what's
in
my
pants
now
(what?)
Думаю,
она
хочет
то,
что
у
меня
в
штанах
сейчас
(что?)
I
think
I'm
lit,
jumping
fence,
yeah
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
Кажется,
я
в
ударе,
перепрыгиваю
через
забор,
ага
(Хорошо
- самое
сложное,
клянусь
Богом)
She
on
my
dick
'cause
I'm
the
shit
Она
на
моём
члене,
потому
что
я
крутой
Said,
"Shut
up,
bitch,
it
need
some
spit,"
hold
up
(we
gon'
be
okay)
Сказал:
"Заткнись,
сучка,
нужно
немного
слюны",
погоди
(У
нас
всё
будет
хорошо)
And
the
stick
might
need
a
grip,
hold
up,
yeah
И
стволу
может
понадобиться
хватка,
погоди,
ага
Ain't
no
bitch,
I
act
stiff
on
'em,
yeah
Не
сучка,
я
веду
себя
с
ними
жёстко,
ага
And
I
think
it's
a
glitch,
'cause
now
I'm
big
on
'em
(what?)
И
я
думаю,
это
глюк,
потому
что
теперь
я
для
них
большой
(что?)
Ain't
threw
that
pitch
and
now
they
pissed
off
Не
бросил
тот
мяч,
и
теперь
они
в
бешенстве
Ella
ho,
she
my
pit
stop
Элла,
шлюха,
моя
пит-стоп
Yeah,
I
can't
go,
no,
save
no
bitch,
dog
Да,
я
не
могу
идти,
нет,
не
спасу
никакую
сучку,
чувак
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(Хорошо
- самое
сложное,
клянусь
Богом)
(We
gon'
be
okay)
(У
нас
всё
будет
хорошо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Dale Minnix Iii, Gunner Shepardson
Attention! Feel free to leave feedback.