Lyrics and translation Neuroticfish - Inside
Watching
every
breath
you
take
Наблюдаю
за
каждым
твоим
вздохом.
Everywhere
you
go
Куда
бы
ты
ни
пошел
Watching
every
move
you
make
Я
слежу
за
каждым
твоим
движением.
Everything
I
have
to
know
Все,
что
я
должен
знать.
I
see
you
in
the
darkness
Я
вижу
тебя
в
темноте.
I
see
you
in
the
light
Я
вижу
тебя
на
свету.
I
see
you
in
the
breaking
dawn
Я
вижу
тебя
на
рассвете.
I
see
you
in
the
daylight
Я
вижу
тебя
при
свете
дня.
I
will
always
follow
you
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Unless
I
have
to
die
Если
мне
не
придется
умереть,
I
will
always
stay
beside
you
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Unless
I
have
to
fly
Если
только
мне
не
придется
лететь.
You
will
never
see
me
Ты
никогда
не
увидишь
меня.
You
can
even
feel
me
inside
Ты
даже
чувствуешь
меня
внутри.
You
know
that
I
am
just
behind
Ты
знаешь,
что
я
позади.
When
you
close
the
door
Когда
ты
закрываешь
дверь
...
But
you
never
find
out
Но
ты
никогда
не
узнаешь.
What
I've
been
looking
for
То,
что
я
искал.
I
don't
want
to
touch
you
Я
не
хочу
прикасаться
к
тебе.
Only
in
my
mind
Только
в
моей
голове.
I
just
want
to
see
you
Я
просто
хочу
увидеть
тебя.
Or
I
will
be
blind
Или
я
ослепну.
I
will
always
follow
you
Я
всегда
буду
следовать
за
тобой.
Unless
I
have
to
die
Если
мне
не
придется
умереть,
I
will
always
stay
beside
you
я
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Unless
I
have
to
fly
Если
только
мне
не
придется
лететь.
You
will
never
see
me
Ты
никогда
не
увидишь
меня.
You
can
even
feel
me
inside
Ты
даже
чувствуешь
меня
внутри.
Inside,
all
is
quiet
and
calm
Внутри
все
тихо
и
спокойно.
Inside,
I'll
keep
you
safe
from
harm
Внутри
я
буду
оберегать
тебя
от
беды.
Inside,
all
is
perfect
here
Внутри
все
идеально.
Inside,
as
long
as
I
am
here
Внутри,
пока
я
здесь.
Inside,
I'm
coming
over
you
Внутри
я
приближаюсь
к
тебе.
Inside,
and
all
I
want
to
do
Внутри,
и
все,
что
я
хочу
сделать.
Inside,
to
keep
your
fears
in
me
Внутри,
чтобы
сохранить
твои
страхи
во
мне.
Inside,
to
have
you
close
to
me
Внутри,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Mario Klein
Attention! Feel free to leave feedback.