Neuroticfish - Pain - translation of the lyrics into German

Pain - Neuroticfishtranslation in German




Pain
Schmerz
This is the end of the pain
Dies ist das Ende des Schmerzes,
I found my heart, I can′t explain,
Ich fand mein Herz, ich kann's nicht erklären,
The feeling you merited in my heart.
Das Gefühl, das du in mir verdient hast.
This feeling could tear me apart.
Dieses Gefühl könnte mich zerreißen.
Outside I am cold,
Äußerlich bin ich kalt,
But inside im on fire.
Doch innerlich brenne ich.
Its you, I wanted to hold.
Du warst es, die ich halten wollte.
This is my only desire, 'cause this is
Das ist mein einziger Wunsch, denn dies ist
The end.
Das Ende.
This is the-end.
Dies ist das Ende.
This is the end.
Dies ist das Ende.
Now your body is lying there,
Nun liegt dein Körper da,
Without a word to say.
Ohne ein Wort zu sagen.
There is no breath in the air,
Kein Hauch ist in der Luft,
I know you are far away.
Ich weiß, du bist weit weg.
The feelings of what I′ve done,
Die Gefühle für das, was ich tat,
The words that I've been told
Die Worte, die man mir sagte,
Are coming closer to my mind, and make
Kommen näher in meinen Sinn und lassen
My head explode,
Meinen Kopf explodieren,
'Cause this is the end.
Denn dies ist das Ende.
This is the-end.
Dies ist das Ende.
This is the end.
Dies ist das Ende.
I realize what I have done,
Ich erkenne, was ich getan habe,
I realize the pain has begun.
Ich erkenne, der Schmerz hat begonnen.
I realize this cold cold heart,
Ich erkenne dieses eiskalte Herz,
I realized I teared you apart.
Ich erkenne, ich habe dich zerissen.
The pain now grows bigger in me.
Der Schmerz wächst nun in mir.
The pain now is killing me.
Der Schmerz tötet mich nun.
But there is no hope, no help to see...
Doch es gibt keine Hoffnung, keine Hilfe...
I KILLED YOU AND YOU KILLED ME!
ICH TÖTETE DICH, UND DU TÖTETEST MICH!





Writer(s): Sascha Mario Klein


Attention! Feel free to leave feedback.