Neus Ferri - Personal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neus Ferri - Personal




Personal
Личное
Subamos a ver las montañas
Давай поднимемся в горы,
Desde lo más alto esta vez,
На самую вершину в этот раз,
Dejemos los cuerpos, las almas,
Оставим тела, души,
Que no haya razones que sostener.
Пусть не будет причин, которые нужно поддерживать.
Sudemos sin remordimiento,
Вспотеем без угрызений совести,
Busquémoslo todo sin ley.
Будем искать всё без закона.
Besémonos sin conocer,
Поцелуемся, не зная друг друга,
Como si fuera esta noche la última vez.
Как будто эта ночь последняя.
Yo solo quiero más,
Я просто хочу большего,
Enredarme en el camino al andar,
Запутаться на пути,
Que acabe bien o acabe mal.
Пусть всё закончится хорошо или плохо.
Que se crucen sin mirar
Пусть пересекутся, не глядя друг на друга,
Nuestro destino y estas copas de más,
Наши судьбы и эти лишние бокалы,
ésto ya es algo personal.
Это уже что-то личное.
Cortemos las alas del miedo,
Обрежем крылья страха,
Saltemos sin retroceder.
Прыгнем, не отступая.
Volemos sintiéndonos viento,
Взлетим, чувствуя себя ветром,
Olvidemos que un día vamos a caer.
Забудем, что однажды мы упадем.
Perdamos espacio en el tiempo,
Потеряем пространство во времени,
Volvamos a vernos sin ley.
Увидимся снова без закона.
Hablemos con nuestras miradas,
Поговорим взглядами,
Que bailen las hadas de este burdel.
Пусть танцуют феи этого притона.
Yo solo quiero más,
Я просто хочу большего,
Enredarme en el camino al andar,
Запутаться на пути,
Que acabe bien o acabe mal.
Пусть всё закончится хорошо или плохо.
Que se crucen sin mirar
Пусть пересекутся, не глядя друг на друга,
Nuestro destino y estas copas de más,
Наши судьбы и эти лишние бокалы,
ésto ya es algo personal...
Это уже что-то личное...
Algo personal.
Что-то личное.
Si fuese verdad que todo tiene un final
Если бы было правдой, что всему есть конец,
No habríamos escrito cien mil páginas;
Мы бы не написали сто тысяч страниц;
Hubíesemos y yo, justo antes de empezar
Были бы ты и я, прямо перед началом,
Y no habrían existido tantas lágrimas.
И не было бы столько слез.
Yo solo quiero más,
Я просто хочу большего,
Enredarme en el camino al andar,
Запутаться на пути,
Que acabe bien o acabe mal.
Пусть всё закончится хорошо или плохо.
Que se crucen sin mirar
Пусть пересекутся, не глядя друг на друга,
Nuestro destino y estas copas de más,
Наши судьбы и эти лишние бокалы,
ésto ya es algo personal...
Это уже что-то личное...
Yo solo quiero más,
Я просто хочу большего,
Enredarme en el camino al andar,
Запутаться на пути,
Que acabe bien o acabe mal.
Пусть всё закончится хорошо или плохо.
Que se crucen sin mirar
Пусть пересекутся, не глядя друг на друга,
Nuestro destino y estas copas de más,
Наши судьбы и эти лишние бокалы,
ésto ya es algo personal.,
Это уже что-то личное,
Algo personal.
Что-то личное.





Writer(s): Nieves Ferri Candela


Attention! Feel free to leave feedback.