Neutro Shorty - Seriedad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neutro Shorty - Seriedad




Seriedad
Серьезность
Este, es un mundo lleno de problemas
Милая, этот мир полон проблем,
La envidia la gente, las jevas
Зависть, люди, девицы.
Dijera mi abuela de puerta pa' afuera todos quieren darte candela
Моя бабушка говорила: "Все хотят тебя прикончить".
La maldad corre por las venas, de gente que no se supera
Злоба течет в крови тех, кто не может справиться с собой.
A perros le tienden la mano para que se levanten y elijen morderlas
Они протягивают руку помощи тем, кого презирают, а те в ответ кусают.
Los parásitos me rodean,
Меня окружают паразиты,
Yo sonrió pa que crean que no habrá ojos bonitos en cara ajena
Я улыбаюсь, чтобы они думали, что у меня нет недостатков,
Pero si lente caros en mi cara fea
Но если я надену дорогие очки на свое уродливое лицо,
Ya tengo bien clara mi tarea, no temo a que suba la marea
Мне будет ясно, что я на верном пути, и я не боюсь перемен
Mi barco ya esta listo y el viaje es para donde sea y con quien sea
Мой корабль готов, и я поплыву, куда захочу и с кем захочу.
Así que okey yo soy el nuevo dueño de la ley
Так что, ладно, я новый босс.
Toh novatos quieren ser sensei, pero para esto son malos como el 666
Новички хотят быть сенсеями, но они рассинхронизированы, как 666.
Inútiles se les quema un conflei, así por el rap quieren dar la face
Никчемные, они задыхаются от папиросы, а потом хотят выпендриваться на рэпе.
No saben que hacer con sus vidas si ser graffitero, rapero, rockero o skate
Они не знают, кем быть: граффитчиками, рэперами, рокерами или скейтерами.
Y que no quede duda, tus convives sueñan que a tu jeva desnudan
И не сомневайся, твои братаны мечтают раздеть твою девушку,
Eso mismos que ayudan, desearían que un día tu voz fuera muda
Те же, кто помогает тебе, хотели бы, чтобы ты лишилась голоса.
El tiempo pasa de prisa, así es la vida o saltas u otro te pisa
Время летит быстро, такова жизнь: или ты прыгнешь, или тебя растопчут.
Aplasta la envidia con una sonrisa, que la muerte llega y no avisa.
Подави зависть улыбкой, ведь смерть придет неожиданно.
Seriedad es lo que represento, quieren verme muerto en un maldito asiento
Серьезность - это то, что я представляю, они хотят видеть меня мертвым на каком-то чертовом стуле.
Si en vida no superan mi talento tendrán que conformarse con la vía de todos mis restos
Если при жизни они не превзойдут мой талант, им придется смириться с неизбежным.
Saben que yo soy su padre vociferan ser hombres y no se dan su puesto
Они знают, что я их отец, но они кричат, что они мужчины, и не дают мне должного уважения.
En cualquier forma me manifiesto y como sea mi ventana es un millón con cientos.
Я проявляюсь в любой форме, и в любом случае мое сообщение - миллион с сотнями.
Ellos no valen la pena, no idioman, todo el año el mismo sistema
Они ничего не стоят, не говорят, целый год одна и та же система:
Que matan, que roban, que follan la nenas, el swag, los zapatos, el weed y las cadenas
Что они убивают, грабят, трахают девочек, крутой стиль, обувь, травку и цепочки.
La gente quiere escuchar música buena, ya saben del país y de sus problemas,
Люди хотят слушать хорошую музыку, знаешь, о нашей стране и ее проблемах,
No importa que hablen del gobierno en un tema si igualito va ir a hacer cola tu abuela
Неважно, что они говорят о правительстве в песне, все равно твоя бабушка будет стоять в очереди.
Mojan la mente que ya esta el sistema, llama a los colegas, traigan la candela
Затуманивают сознание тем, что такая система, зовите друзей, устраивайте ад,
Formemos un gremio de esos que no juegan pa que vean todo es candela hoy afuera
Создадим союз тех, кто не играет в игры, чтобы они увидели, что сегодня все в огне на улице.
Este es otra era otro tipo de escuela, retírense, váyanse pa la parcela, a ver su novela
Это другая эпоха, другая школа, уходите, убирайтесь в свою деревню, смотреть свои сериалы.
Mientras nosotros dejamos en alto el nombre Venezuela.
А мы прославим имя Венесуэла.
Shit Nigga desde las calle de Artigas el flowtista controla, las ratas digan lo que digan
Черт, ниггер, с улиц Артигаса, король флоу, как бы крысы ни кусали,
Aunque el diablo me persiga el sabe que soy otra liga
Даже если дьявол гонится за мной, он знает, что я из другой лиги.
La frustración de los dolidos me inspiran pa que siga
Разочарование обиженных вдохновляет меня на продолжение.
Llego miss defenders, el rey del oeste, rap como este nunca,
Пришли девушки-защитницы, король запада, такого рэпа еще не было,
Que mi flow le moleste no me compete, intente que nadie me tumba
Пусть мой флоу их раздражает, мне все равно, я смотрю, чтобы никто не сбил меня с ног.
A mi no me interese que yo me respete, porque su respeto no vale
Мне не интересно, что я сам себя уважаю, потому что их уважение ничего не значит.
Me conformo con el cariño original ya no hay convives reales.
Мне достаточно любви по-настоящему, настоящих друзей больше нет.
Seriedad es lo que represento, quieren verme muerto en un maldito asiento
Серьезность - это то, что я представляю, они хотят видеть меня мертвым на каком-то чертовом стуле.
Si en vida no superan mi talento tendrán que conformarse con la vía de todos mis restos
Если при жизни они не превзойдут мой талант, им придется смириться с неизбежным.
Saben que yo soy su padre vociferan ser hombres y no se dan su puesto
Они знают, что я их отец, но они кричат, что они мужчины, и не дают мне должного уважения.
En cualquier forma me manifiesto y como sea mi ventana es un millón con cientos.
Я проявляюсь в любой форме, и в любом случае мое сообщение - миллион с сотнями.






Attention! Feel free to leave feedback.