NEV - Sevmek İçin Burdayım - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NEV - Sevmek İçin Burdayım




Sevmek İçin Burdayım
Я здесь, чтобы любить
Korkuna kurban ettiğin bu kaçıncı sen, ya ben?
Который это уже год, когда ты жертвуешь собой своим страхам, а я?
Sendeki şüpheli ben, bendeki sensiz sen, neden?
Полная сомнений ты во мне, и я без тебя зачем?
Sözlerinin başıboş kırıyorsun kalbimi
Своими словами, брошенными на ветер, ты разбиваешь мне сердце.
Daha hak edilmiş sanıyorsun kendini
Неужели ты думаешь, что заслуживаешь большего?
Neden? Korkma, sevmek için burdayım
Зачем? Не бойся, я здесь, чтобы любить.
Bilirim, eğilmeyi seven sarmaşıklar gibi, ama kırılmam
Я знаю, ты как вьюнок, который любит обвиваться, но я не сломаюсь.
Düşerim, baharda kuruyan yapraklar gibi, dans ederim
Я упаду, как листья, засыхающие весной, но я буду танцевать.
Bu zalim belirsizliklerden çok yoruldum
Я так устал от этой жестокой неопределенности.
Koy sözleri kınına yaralıyorsun bak bizi, neden?
Вкладываешь слова в ножны и ранишь нас, зачем?
Korkma, sevmek için burdayım
Не бойся, я здесь, чтобы любить.
Sevmek için burdayım sevmek için burdayım
Я здесь, чтобы любить, я здесь, чтобы любить.
Sevmek için burdayım sevmek için burdayım
Я здесь, чтобы любить, я здесь, чтобы любить.
Sözlerinin başıboş kırıyorsun kalbimi
Своими словами, брошенными на ветер, ты разбиваешь мне сердце.
Daha hak edilmiş sanıyorsun kendini
Неужели ты думаешь, что заслуживаешь большего?
Neden? Korkma, sevmek için burdayım
Зачем? Не бойся, я здесь, чтобы любить.
Sevmek için burdayım (neden?) sevmek için burdayım
Я здесь, чтобы любить (зачем?) я здесь, чтобы любить.
Sevmek için burdayım sevmek için burdayım
Я здесь, чтобы любить, я здесь, чтобы любить.
Bu zalim belirsizliklerden çok yoruldum
Я так устал от этой жестокой неопределенности.
Koy sözleri kınına yaralıyorsun bak bizi
Вкладываешь слова в ножны и ранишь нас.
Şüpheler yuvalanmasın soldurma gülüşleri
Пусть сомнения не гнездятся, не заставляй увядать улыбки.
Kazanan yok ki sonunda duy artık bu çekişleri
В конце нет победителей, услышь же эти вздохи.
Heey sevmek için burdayım...
Эй, я здесь, чтобы любить...
Sevmek için burdayım
Я здесь, чтобы любить.
Sevmek için burdayım...
Я здесь, чтобы любить...





Writer(s): Nevzat Doğansoy


Attention! Feel free to leave feedback.