NEV - Susma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NEV - Susma




Susma
Молчание
Susma bir şey söyle biraz olsun yardım et
Не молчи, скажи хоть что-нибудь, помоги мне немного
Gelemiyorum üstesinden ben bu aşkın tek başıma
Не могу справиться с этой любовью в одиночку
Susma sen sustun ya yalnızlık çöktü üstüme
Не молчи, ты замолчала, и одиночество накрыло меня
Anladım bu bir rüya, anladım bu son veda
Я понял, это сон, я понял, это последнее прощание
Her gece hayalimde çiziyorum resmini, her halini
Каждую ночь во сне я рисую твой образ, каждый твой взгляд
Fikrine sürgün sesine hasret
Тоскую по твоим мыслям, тоскую по твоему голосу
Sabah olup uyanınca silinip de gidiyorsun ya, tek başıma
Утром, просыпаясь, ты исчезаешь, и я остаюсь один
Zaten hiç benim olmadın ki
Ты ведь никогда не была моей
Yine de insan soruyor kendine
И все же человек спрашивает себя
Bu yazık hikayenin neresindeyim?
Где мое место в этой печальной истории?
Yeter ki susma bir şey söyle biraz olsun yardım et
Только не молчи, скажи хоть что-нибудь, помоги мне немного
Gelemiyorum üstesinden ben bu aşkın tek başıma
Не могу справиться с этой любовью в одиночку
Susma sen sustun ya yalnızlık çöktü üstüme
Не молчи, ты замолчала, и одиночество накрыло меня
Anladım bu bir rüya, anladım bu son veda
Я понял, это сон, я понял, это последнее прощание
Ne kadar kırılsam da ah etmem hakkım yok buna
Как бы ни было мне больно, я не имею права жаловаться
Hem zaten davetsiz bir misafirdim ben aşkımla
Ведь я был незваным гостем со своей любовью
Ne bir aptalın gölgesiyim, ne bir sevda kölesi
Я не тень глупца и не раб страсти
Sadece hesapsız bir gönül bahçesi
Просто бескрайний сад души
Yine de insan soruyor kendine
И все же человек спрашивает себя
Bu yazık hikayenin neresindeyim?
Где мое место в этой печальной истории?
Yeter ki susma, susma bir şey söyle biraz olsun yardım et
Только не молчи, не молчи, скажи хоть что-нибудь, помоги мне немного
Gelemiyorum üstesinden ben bu aşkın tek başıma
Не могу справиться с этой любовью в одиночку
Susma sen sustun ya yalnızlık çöktü üstüme
Не молчи, ты замолчала, и одиночество накрыло меня
Anladım bu bir rüya, anladım bu son veda
Я понял, это сон, я понял, это последнее прощание
Susma
Не молчи
Susma bir şey söyle biraz olsun yardım et
Не молчи, скажи хоть что-нибудь, помоги мне немного
Gelemiyorum üstesinden ben bu aşkın tek başıma
Не могу справиться с этой любовью в одиночку
Susma sen sustun ya yalnızlık çöktü üstüme
Не молчи, ты замолчала, и одиночество накрыло меня
Anladım bu bir rüya anladım bu son veda
Я понял, это сон, я понял, это последнее прощание
Susma bir şey söyle biraz olsun yardım et
Не молчи, скажи хоть что-нибудь, помоги мне немного
Gelemiyorum üstesinden ben bu aşkın tek başıma
Не могу справиться с этой любовью в одиночку
Susma sen sustun ya yalnızlık çöktü üstüme
Не молчи, ты замолчала, и одиночество накрыло меня
Anladım bu bir rüya anladım bu son veda
Я понял, это сон, я понял, это последнее прощание
Susma
Не молчи





Writer(s): Nevzat Doğansoy


Attention! Feel free to leave feedback.